Because the night – Patti Smith

Because the night (Perchè la notte) è la traccia numero tre del terzo album della cantautrice statunitense Patti Smith, Easter, pubblicato il 3 marzo del 1978.

Formazione (1978)

  • Patti Smith – voce, chitarra
  • Lenny Kaye – chitarra, basso, voce
  • Ivan Kral – chitarra, basso
  • Jay Dee Daugherty – batteria
  • Richard Sohl – tastiere

Traduzione Because the night – Patti Smith

Testo tradotto di Because the night (P. Smith, Bruce Springsteen) di Patti Smith [Arista]

Take me now baby here as I am
Pull me close, try and understand
Desire is hunger is the fire I breathe
Love is a banquet on which we feed

Prendimi adesso baby così come sono
Stringimi forte, prova a capire
Il desiderio è intenso è il fuoco che respiro
L’amore è il banchetto da cui ci nutriamo

Come on now try and understand
The way I feel
When I’m in your hands
Take my hand come undercover
They can’t hurt you now,
Can’t hurt you now,
Can’t hurt you now
Because the night belongs to lovers
Because the night belongs to lust
Because the night belongs to lovers
Because the night belongs to us

Avanti ora prova a capire
Il modo in cui mi sento
Quando sono nelle tue mani
Prendi la mia mano vieni al riparo
Loro non possono ferirti adesso,
Non possono ferirti adesso,
Non possono ferirti adesso
Perché la notte appartiene agli amanti
Perché la notte appartiene alla desiderio
Perché la notte appartiene agli amanti
Perché la notte appartiene a noi

Have I doubt when I’m alone
Love is a ring, the telephone
Love is an angel disguised as lust
Here in our bed until the morning comes
Come on now try and understand
The way I feel under your command
Take my hand as the sun descends
They can’t touch you now,
Can’t touch you now,
Can’t touch you now
Because the night belongs to lovers
Because the night belongs to lust
Because the night belongs to lovers
Because the night belongs to us

Ho dubbi quando sono da sola?
L’amore è uno squillo, il telefono
L’amore è un angelo travestito da lussuria
Qui nel nostro letto finché non arriva la mattina
Forza adesso prova a capire
Il modo in cui mi sento sotto il tuo comando
Prendi la mia mano mentre il sole tramonta
Loro non possono toccarti adesso,
Non possono toccarti adesso,
Non possono toccarti adesso
Perché la notte appartiene agli amanti
Perché la notte appartiene alla desiderio
Perché la notte appartiene agli amanti
Perché la notte appartiene a noi

With love we sleep
With doubt the vicious circle
Turn and burns
Without you I cannot live
Forgive, the yearning burning
I believe it’s time, too real to feel
So touch me now, touch me now…
Because the night belongs to lovers
Because the night belongs to lust
Because the night belongs to lovers
Because the night belongs to us

Con l’amore dormiamo
Con il dubbio il circolo vizioso
Gira e brucia
Senza di te non posso vivere
Perdona, il desidero ardente
Credo che sia tempo, troppo vero da provare
Quindi toccami adesso, toccami adesso…
Perché la notte appartiene agli amanti
Perché la notte appartiene alla desiderio
Perché la notte appartiene agli amanti
Perché la notte appartiene a noi

Because tonight there are two lovers
If we believe in the night we trust
Because tonight there are two lovers…

Perché stanotte ci sono due amanti
Se crediamo nella notte ci fidiamo
Perché stanotte ci sono due amanti…

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 6 Media: 5]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.