I appear missing – Queens of the Stone Age

I appear missing (Appaio mancato) è la traccia numero nove del sesto album dei Queens of the Stone Age, …Like Clockwork, pubblicato il 4 giugno del 2013.

Formazione Queens of the Stone Age (2013)

  • Joshua Homme – voce, chitarra
  • Troy Van Leeuwen – chitarra
  • Michael Shuman – basso
  • Dean Fertita – tastiere

Traduzione I appear missing – Queens of the Stone Age

Testo tradotto di I appear missing (Homme) dei Queens of the Stone Age [Matador Records]

Calling all comas,
Prisoner on the loose.
Description:
A spitting image of me
Except for the heart-shaped hole
where the hope runs out

Richiamando tutte le come,
Prigioniero a piede libero.
Descrizione:
Un’immagine sputata di me
A parte per il buco a forma di cuore
dove scappa la speranza

Shock me awake
Tear me apart
Pinned like a note
in a hospital gown
Prison of sleep
Deeper down
The rabbit hole never to be found…
again

Mi sveglio scosso
Mi lacera
Appuntito come una nota
in un abito ospedaliero
Prigione del sonno
In profondità
La tana del coniglio non verrà mai trovato…
Ancora

Where are you hiding, my love?
Cast off like a stone.
Feelings raw and exposed
when I’m out of control
Pieces were stolen from me
Or dare I say, given away?
Watching the water give in
As I go down the drain
I appear missing now

Dove ti nascondi, amore mio?
Scagliato come un sasso.
Sensazioni crude ed esposte
quando sono impazzito
I pezzi mi erano stati rubati
O oserei dire, dati via?
Guardo l’acqua aumentare
Mentre sprofondo nello scarico
Adesso appaio mancato

I go missing,
No longer exist
One day, I hope,
I’m someone you’d miss

Mi faccio perdere,
Non esisterò a lungo
Un giorno, spero,
Sarò qualcuno che mancherai

Shock me awake
Tear me apart
Pinned like a note
in a hospital gown
Deeper I sleep
Further down
The rabbit hole never to be found
It’s only falling in love
Because you hit the ground

Mi sveglio scosso
Mi lacera
Appuntito come una nota
in un abito ospedaliero
Dormirò profondamente
In profondità
La tana del coniglio non verrà mai trovato
Mi sono solo innamorato
Perché hai toccato il suolo

Dancing on wire
Both ends are on fire
Cut me loose
Nowhere to run,
no more room to pretend
Wandering along
the road in the summer night

Ballando sul filo
Entrambe le uscite sono in fiamme
Liberami
Altrove per scappare,
basta stanza per mentire
Girovagando lungo
la strada nella notte estiva

I go missing,
No longer exist
One day, I hope,
I’m someone you’d miss

Mi faccio perdere,
Non esisterò a lungo
Un giorno, spero,
Sarò qualcuno che mancherai

Shock me awake
Tear me apart
Pinned like a note
in a hospital gown
Deeper I sleep
Further down
The rabbit hole never to be found

Mi sveglio scosso
Mi lacera
Appuntito come una nota
in un abito ospedaliero
Dormirò profondamente
In profondità
La tana del coniglio non verrà mai trovato

Don’t cry
With my toes on the edge
it’s such a lovely view
Don’t cry
I never loved anything until I loved you
Inside
I’m over the edge. What can I do?
Shine
I happen to think that it’s all like you

Non piangere
Con le dita dei piedi verso il limite,
è davvero una vista gradevole
Non piangere
Non ho mai amato niente finché ti amo
Dentro
Sono oltre il limite. Cosa posso fare?
Brillo
Mi capita di pensare che è tutto come te

Don’t cry
With my toes on the edge
it’s such a lovely view
Don’t cry
I never loved anything until I loved you
Inside
I’m over the edge. What can I do?
Shine

Non piangere
Con le dita dei piedi verso il limite,
è davvero una vista gradevole
Non piangere
Non ho mai amato niente finché ti amo
Dentro
Sono oltre il limite. Cosa posso fare?
Brillo

I’ve fallen through.

Ho fallito

* traduzione inviata da El Dalla

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.