Tears in heaven – Eric Clapton

Tears in heaven (Lacrime in paradiso) è un singolo di Eric Clapton pubblicato nel 1992 e dedicato alla tragica scomparsa di suo figlio Connor.

Formazione dei Eric Clapton (1992)

  • Michael Stipe – voce
  • Peter Buck – chitarra
  • Mike Mills – basso
  • Bill Berry – batteria

Traduzione Tears in heaven – Eric Clapton

Testo tradotto di Tears in heaven (Eric Clapton, Will Jennings) dei Eric Clapton [Warner Bros]

Would you know my name
if I saw you in heaven?
Would it be the same
if I saw you in heaven?
I must be strong and carry on,
‘Cause I know I don’t belong here in heaven.

Riconosceresti il mio nome
se ti vedessi in paradiso?
Sarebbe lo stesso
se ti vedessi in paradiso?
Devo essere forte e tirare avanti,
Perché so che non appartengo al paradiso.

Would you hold my hand
if I saw you in heaven?
Would you help me stand
if I saw you in heaven?
I’ll find my way through night and day,
‘Cause I know I just can’t stay here in heaven.

Terresti la mia mano
se ti vedessi in paradiso?
Mi aiuteresti a stare in piedi
se ti vedessi in paradiso?
Troverò la mia strada attraverso la notte e il giorno,
Perché so che non posso stare qui in paradiso.

Time can bring you down,
time can bend your knees.
Time can break your heart,
have you begging please, begging please.

Il tempo può buttarti giù,
può piegarti le ginocchia.
Il tempo può spezzarti il cuore,
ti prego non lo fare, ti prego non lo fare

Beyond the door there’s peace I’m sure,
And I know there’ll be no more tears in heaven.

Oltre la porta c’è pace, sono sicuro,
E so che non ci saranno più lacrime in paradiso.

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 19 Media: 4.5]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

3 Responses

  1. Fiorella ha detto:

    Oltre la porta c’è pace …..ne sono sicura e so che non ci sono più lacrime ……in paradiso

  2. Antonella ha detto:

    Mi commuove talmente tanto che mi si stringe la gola e il cuore

  3. Serena ha detto:

    solo questa ascoltavo per ore e ore ,quanto ho pianto, quanto dolore, era appena morta mamma.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.