A farewell to kings – Rush
Formazione Rush (1977)
- Geddy Lee – basso, tastiere, voce
- Alex Lifeson – chitarra
- Neil Peart – batteria
Traduzione A farewell to kings – Rush
Testo tradotto di A farewell to kings (Lee, Lifeson, Peart) dei Rush [Mercury]
When they turn the pages of history
When these days
have passed long ago
Will they read of us with sadness
For the seeds that we let grow?
We turned our gaze
From the castles in the distance
Eyes cast down
On the path of least resistance
Quando sfogliano le pagine della storia
Quando questi giorni
furono già trascorsi tempi orsono
Leggeranno di noi con mestezza
Per i semi che abbiamo lasciato germogliare?
Voltammo il nostro sguardo
Dalle rocche in lontananza
Si socchiudono gl’occhi
Sul voto dell’insignificante sopportazione
Cities full of hatred, fear and lies
Withered hearts and cruel, tormented eyes
Scheming demons dressed in kingly guise
Beating down the multitude and
Scoffing at the wise
Metropoli carche d’astio, paura ed menzogne
Cuori appassiti e feroci, torturavano le iridi
Demoni congiuranti s’incarnarono nelle vesti regie
Arrecando sconforto alle folle e
Facendosi beffe della saggezza
The hypocrites are slandering
The sacred halls of Truth
Ancient nobles showering
Their bitterness on youth
Can’t we find the minds
that made us strong?
Can’t we learn
to feel what’s right
And what’s wrong?
What’s wrong?
Diffamati sono gli ipocriti
Le sacre aule di Verità
Mentre vetusti patrizi ostentano
La loro austerità nei confronti della gioventù
Possiamo noi scovare i geni
che ci hanno generato così erculei?
Possiamo noi apprendere
la percezione di ciò che è retto
E di ciò che è effimero?
Cosa è fallace?
Cities full of hatred, fear and lies
Withered hearts and cruel, tormented eyes
Scheming demons dressed in kingly guise
Beating down the multitude and
Scoffing at the wise
Can’t we raise our eyes
and make a start?
Can’t we find the minds to lead us
Closer to the Heart?
Metropoli carche d’astio, paura ed menzogne
Cuori appassiti e feroci, torturavano le iridi
Demoni congiuranti s’incarnarono nelle vesti regie
Arrecando sconforto alle folle e
Facendosi beffe della saggezza
Possiamo noi alzare lo sguardo
e darci un punto di partenza?
Possiamo noi scovare i geni per guidarci
Più vicini al Cuore?
* traduzione inviata da Stefano Quizz
Le traduzioni di A farewell to Kings
01.A farewell to kings • 02.Xanadu • 03.Closer to the heart • 04.Cinderella man • 05.Madrigal • 06.Cygnus X-1 Book I: The Voyage
Lascia un commento con le tue correzioni!!