Aquatic mouth dance – Red Hot Chili Peppers

Aquatic mouth dance (Il ballo della bocca acquatica) è la traccia numero tre del dodicesimo album dei Red Hot Chili Peppers, Unlimited Love, pubblicato il primo aprile del 2022.

Formazione Red Hot Chili Peppers (2022)

  • Anthony Kiedis – voce
  • John Frusciante – chitarra
  • Flea – basso
  • Chad Smith – batteria

Traduzione Aquatic mouth dance – Red Hot Chili Peppers

Testo tradotto di Aquatic mouth dance (Kiedis, Flea, Frusciante, Smith.) dei Red Hot Chili Peppers [Warner]

Lookin’ back at the years gone by
When The Message changed my life
Heavy metal, the nest was dead
Well, and the rappers gave delight
But I don’t know who
Was looking out for anyone like me and you
A-maybe it was Siouxsie Sioux

Tornando indietro agli anni passati
Quando “The Message” ha cambiato la mia vita
Heavy metal, il nido era morto
Beh, i rapper si sono divertiti
Ma non so chi
Stavo cercando, qualcuno come me e te
O forse, erano i Siouxsie Sioux

Day to day was the way we play
Well, everybody needs to eat
Girl is gone and the front door too
Well, I guess we move our feet
And I don’t know why
The color of your eyes was stolen from the sky
And earthquakеs never need to lie

Giorno dopo giorno, era il modo in cui suonavamo
Beh, tutti avevano bisogno di mangiare
La ragazza era sparita e anche la porta d’ingresso
Beh, suppongo abbiamo mosso i nostri piedi e
Non so perché
Il colore dei tuoi occhi è stato rubato dal cielo e
I terremoti non hanno bisogno di mentire

Aquatic mouth dancе is waiting for you
Aquatic mouth dance is waiting for you now
Aquatic mouth dance is waiting for you

La danza della bocca acquatica ti sta aspettando
Adesso la danza della bocca acquatica ti sta aspettando
La danza della bocca acquatica ti sta aspettando

Everyone and their best friend knew
That the west was overdue
Growin’ out of the fertile dirt
Well, and the cracks were fallin’ through
But I don’t know what I’m looking for
I only know the deepest cut
It’s coming from my gut

Chiunque e i loro amici lo sapevano che
L’est fosse in ritardo
Crescendo sulla terra fertile
Beh, le crepe stavano cadendo
Ma non so cosa sto cercando
Conosco solo il taglio più profondo
Viene dal mio intestino

Parking lot of the old Starwood
Where the Misfits like to go
Billy Zoom and his silver string
Well, it just might be John Doe
Well, I don’t know where
I’m gonna sleep tonight
Please tell me, can you spare
A pillow for my head and hair?

Il parcheggio della vecchia Starwood
Dove i Misfits piaceva andare
Billy Zoom e la sua corda argentata
Beh, potrebbe essere John Doe
Beh, non so dove
Potrò dormire stanotte
Ti prego, dimmi, puoi risparmiare
Un cuscino per la mia testa e i miei capelli?

Aquatic mouth dance is waiting for you
Aquatic mouth dance is waiting for you now
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Aquatic mouth dance is waiting for you
Aquatic mouth dance is waiting for you
Aquatic mouth dance is waiting for you now
Now’s here, my love
Aquatic mouth dance is waiting for you now

La danza della bocca acquatica ti sta aspettando
Adesso la danza della bocca acquatica ti sta aspettando
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
La danza della bocca acquatica ti sta aspettando
La danza della bocca acquatica ti sta aspettando
Adesso la danza della bocca acquatica ti sta aspettando
Adesso è qui, amore mio
Adesso la danza della bocca acquatica ti sta aspettando

Pucker up for the hologram
I better find out who I am
Let it out with a downtown scream
Because we need more space to jam
But I don’t know how
To turn it down, I end up being so damn loud
Ah, bend your brow, ah, bend it now

Mi avvicino all’ologramma
Sarà meglio che scopra chi sono
Lo faccio uscire con un urlo in centro
Perché abbiamo bisogno di più spazio per improvvisare
Ma non so come
Per smettere, finisco per essere così dannatamente rumoroso
Ah, piega la tua fronte, ah, piegala subito

Prototopical Sunday nights
Smog flowers, they don’t bite
Dirty skies never worked so hard
Better step to the Angels Flight
And I don’t know if
The embers of my burning flame
Are from this spliff
The greatest gift, the greatest gift

Prototipi notturni domenicali
Fiori fumogeni, non mordono
I cieli sporchi non funzionano così duramente
Meglio passare per l’Angel Flight e
Non so se
Le braci della mia fiamma ardente
Sono da questa canna
Il regalo più grande, il regalo più grande

Peppered up at the Cathay bash
And with a forty-five to split
Spillin’ beer was a good fountain
Like the milk from a mother’s tits
But I don’t know slow
Someone has to come and teach me self-control
Or should I just say “Fuck it” and we go?

Pepanto alla festa del Cathay e
Con 45 con cui dividere
La birra rovesciata era una buona fontana
Come il latte delle tette d’una madre
Ma non so come rallentare
Qualcuno deve denire a insegnarmi cos’è l’auto-controllo
O dovrei solo dire “sti cazzi” e andar via?

(That was pretty good)

(Questa era molto bella)

*traduzione inviata da Bandolero

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.