Beautiful day – U2

Beautiful day (Bellissimo giorno) è la traccia numero tre del decimo album degli U2, All That You Can’t Leave Behind, pubblicato il 30 ottobre del 2000. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione U2 (2000)

  • Bono – voce, chitarra
  • The Edge – chitarra
  • Adam Clayton – basso
  • Larry Mullen Jr. – batteria

Traduzione Beautiful day – U2

Testo tradotto di Beautiful day (Bono) degli U2 [Island Records]

The heart is a bloom,
shoots up through stony ground
But there’s no room,
no space to rent in this town
You’re out of luck
and the reason that you had to care,
The traffic is stuck
and you’re not moving anywhere.
You thought you’d found a friend
to take you out of this place
Someone you could lend a hand
in return for grace

Il cuore è un fiore
Che cresce su un suolo di pietre
Ma non c’è spazio,
non c’è spazio da affittare in questa città
Sei sfortunato
Ed è il motivo per cui dovevi fare attenzione
Il traffico è bloccato
e non ti muovi da nessuna parte
Pensavi di aver trovato un amico
Che ti portasse via da questo posto
Qualcuno a cui potevi tendere la mano
In cambio della grazia

It’s a beautiful day, the sky falls
And you feel like it’s a beautiful day
It’s a beautiful day
Don’t let it get away

È un bellissimo giorno, il cielo cade
E ti senti come fosse uno splendido giorno
È un bellissimo giorno
Non lasciartelo sfuggire

You’re on the road
but you’ve got no destination
You’re in the mud,
in the maze of her imagination
You love this town
even if it doesn’t ring true
You’ve been all over
and it’s been all over you

Sei in strada
ma non hai nessuna meta
Sei impantanato,
nel labirinto della sua immaginazione
Tu ami questa città
anche se non suona vero
Sei stato dappertutto,
e c’è stato di tutto sopra a te

It’s a beautiful day
Don’t let it get away
It’s a beautiful day
Don’t let it get away

È un bellissimo giorno
Non lasciartelo sfuggire
È un bellissimo giorno
Non lasciartelo sfuggire

Touch me, take me to that other place
Teach me, I know I’m not a hopeless case

Toccami, portami in quell’altro posto
Insegnami, io so di non essere un caso disperato

See the world in green and blue
See China right in front of you
See the canyons broken by cloud
See the tuna fleets clearing the sea out
See the bedouin fires at night
See the oil fields at first light
See the bird with a leaf in her mouth
After the flood all the colours came out

Vedi il mondo colorato di verde e blu
Vedi la Cina di fronte a te
Vedi i canyon spaccati dalle nuvole
Guarda i pescherecci di tonni ripulire il mare
Guarda i fuochi beduini di notte
Guarda le raffinerie alle prime luci dell’alba
Guarda l’uccellino con la foglia nel becco
Dopo il diluvio, tutti i colori uscirono fuori

It was a beautiful day
A beautiful day
Don’t let it get away

Era un bellissimo giorno
Un bellissimo giorno
Non lasciarlo fuggire

Touch me, take me to that other place
Reach me, I know I’m not a hopeless case

Toccami, portami in quell’altro posto
Insegnami, io so di non essere un caso disperato

What you don’t have
you don’t need it now
What you don’t know
you can feel it somehow
What you don’t have
you don’t need it now
You don’t need it now,
you don’t need it now
Beautiful day

Quello che non hai,
non ne hai bisogno adesso
Quello che non sai,
lo puoi sentire in qualche modo
Quello che non hai,
non ne hai bisogno adesso
Non ne hai bisogno adesso,
non ne hai bisogno adesso
Bellissimo giorno

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 3 Media: 4.7]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.