Cough syrup – Butthole Surfers

Cough syrup (Sciroppo per la tosse) è la traccia numero due del sesto album dei Butthole Surfers, Electriclarryland, pubblicato il 2 aprile del 1996.

Formazione Butthole Surfers (1996)

  • Gibby Haynes – voce
  • Paul Leary – chitarra
  • King Coffey – batteria

Traduzione Cough syrup – Butthole Surfers

Testo tradotto di Cough syrup dei Butthole Surfers [Capitol]

She played for the Angels
I played for the tribe
The summer had been stolen and the bases were all loaded
There was big money on the line
Big money all the time yeah
There was big money on the line

Ha giocato per le Los Angeles Angels
Ho giocato per la tribù
L’estate era stata rubata e le basi erano tutte caricate
C’erano un sacco di soldi sulla linea
Tanti soldi tutto il tempo, yeah
C’erano un sacco di soldi sulla linea

I can’t walk so I guess I’m gonna stay at home
They can have my legs just leave my mail alone

Non posso camminare, quindi immagino che rimarrò a casa
Possono fare in modo che le mie gambe lascino la posta da sole

I was in the kitchen
The year was in the fall
A friend of mine had told me that there were no point in mopin’
No there were no point at all
There was big fire in the hall, yeah
There weren’t no points at all

Ero in cucina
L’anno era in autunno
Un mio amico mi aveva detto che non aveva senso abbattersi
No, non aveva proprio senso
C’è stato un grande incendio nel corridoio, yeah
Non c’era proprio un senso

I can’t walk so I guess I’m gonna stay at home
They can have my legs just leave my mail alone
And I can’t talk so I guess I got nothin’ to say
I’ll keep my eyes just take these tears away

Non posso camminare, quindi immagino che rimarrò a casa
Possono fare in modo che le mie gambe lascino la posta da sole e
Non posso parlare, quindi immagino di non avere niente da dire
Terrò gli occhi solo per portar via queste lacrime

Lock, stock, and barrel all the dogs were gone to feral
And the car ran like a broken perculator
His liver had gone hard and he wouldn’t mow the yard
There was big money on the line

Chiudo, sistemo e serro, tutti i cani erano stati feriti e
L’auto correva come una caffettiera rotta
Il suo amante c’ha dato dentro e non voleva falciare il cortile
C’erano un sacco di soldi sulla linea

And I heard that his brother was a viking
He liked to solve a problem with a gun
If you want to know the facts you gotta teach him how to act
And I hate cough syrup don’t you
I’d rather be a sailor than a fighter
I’d like to sail a ship into the sun
If you wanna know the truth you gotta dig up Johnny Booth
And I hate cough syrup don’t you
I know that your mother is a martyr
I heard she’s got connections with the mob
If you wanna learn to fight you gotta drink up all the light
And I hate cough syrup don’t you
I’d rather be a matchstick than a lighter
I like to see the world curl up and burn
If you wanna touch the sky you must be prepared to die
And I hate cough syrup don’t you
I hate cough syrup and I hate the food in Europe
And I hate cough syrup it’s true
You wanna know the truth you gotta dig up Johnny Booth**
And I hate cough syrup don’t you
I hate cough syrup it’s true

E ho sentito che suo fratello era un vichingo
Gli piaceva risolvere un problema con una pistola
Se vuoi conoscere i fatti, devi insegnarli come agire e
Io odio lo sciroppo per la tosse, e tu?
Preferirei essere un marinaio che un combattente
Vorrei far navigare una nave verso il sole
Se vuoi sapere la verità, devi scovare Johnny Booth e
Io odio lo sciroppo per la tosse, e tu?
So che tua madre è una martire
Ho sentito che ha contatti con la mafia
Se vuoi imparare a combattere, devi bere tutta la luce e
Io odio lo sciroppo per la tosse, e tu?
Preferirei essere un fiammifero che un accendino
Mi piace vedere il mondo rannicchiarsi e bruciare
Se vuoi toccare il cielo, devi essere pronto a morire e
Io odio lo sciroppo per la tosse, e tu?
Odio lo sciroppo per la tosse e odio il cibo in Europa e
Io odio lo sciroppo per la tosse, è vero
Se vuoi sapere la verità, devi scovare Johnny Booth e
Io odio lo sciroppo per la tosse, e tu?
Io odio lo sciroppo per la tosse, è vero

* traduzione inviata da Bandolero

** Johnny Booth: la persona che ha assassinato Abraham Lincon

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 2 Media: 5]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.