Do right woman, do right man – Aretha Franklin
Traduzione Do right woman, do right man – Aretha Franklin
Testo tradotto di Do right woman, do right man (Dan Penn, Chips Moman) di Aretha Franklin [Atlantic]
Take me to heart
And I’ll always love you
And nobody
Can make me do wrong
Take me for granted
Leaving love unsure
Makes will power weak
And temptation strong
Portami nel cuore
e per sempre ti amerò
e nessuno
potrà farmi sbagliare.
Dammi per scontata
rende l’amore insicuro
indebolisce la volontà
e rende forti le tentazioni
A woman’s only human
This you should understand
She’s not just a plaything
She’s flesh and blood
Just like her man
Una donna è solo umana
questo dovresti capirlo
non è solo un giocattolo
è carne e sangue
come il suo uomo
So if you want
A do-right-all-days woman
You got to be
A do-right-all-nights man
Quindi se vuoi
una donna perfetta tutti i giorni
allora devi essere
un uomo perfetto tutte le notti
They say this is a man’s world
But you can’t prove that by me
And as long as we’re together
You got to show some respect for me
Dicono che questo è un mondo dell’uomo
Ma non lo puoi dimostrare per me
e fino a quando saremo insieme
tu devi mostrare del rispetto per me
But if you want
A do-right-all-days woman
You got to be
A do-right-all-night man
Ma se vuoi
una donna perfetta tutti i giorni
allora devi essere
un uomo perfetto tutte le notti
A woman’s only human
And this you should understand
She’s not just a plaything
She’s flesh and blood
just like her man
Una donna è solo umana
e questo dovresti capirlo
non è solo un giocattolo
è carne e sangue
come il suo uomo
So if you want
A do-right-all-days woman
You got to be
A do-right-all-nights man
Oh yeah
You got to be
A do-right-all-night man
Quindi se vuoi
una donna perfetta tutti i giorni
allora devi essere
un uomo perfetto tutte le notti
Oh si
Tu devi essere
un uomo perfetto tutte le notti
Lascia un commento con le tue correzioni!!