Finest worksong – R.E.M.

Finest worksong (Miglior canto di lavoro) è la traccia che apre il quinto album dei R.E.M., Document, pubblicato il 31 agosto del 1987. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione R.E.M. (1987)

  • Michael Stipe – voce
  • Peter Buck – chitarra
  • Mike Mills – basso
  • Bill Berry – batteria

Traduzione Finest worksong – R.E.M.

Testo tradotto di Finest worksong (Berry, Buck, Mills, Stipe.) dei R.E.M. [I.R.S. Records]

The time to rise has been engaged
You’d better best to rearrange
I’m talking here to me alone
I listen to the finest worksong

Il tempo di alzarsi è stato impegnato
Faresti meglio a riorganizzare
Sto parlando solo a me
Ascolto il miglior canto di lavoro

Your finest hour
Your finest hour

La tua ora migliore
La tua ora migliore

Another chance has been engaged
To throw Thoreau and rearrange
You are following this time
I beg you not beg to rhyme

Un’altra possibilità è stata impegnata
Per gettare Thoreau e riorganizzare
Questa volta stai seguendo
Ti prego di non implorare la rima

(Oh) Your finest hour
(Oh) Your finest hour

(Oh) La tua ora migliore
(Oh) La tua ora migliore

Take your instinct by the reins
You’d better best to rearrange
What we want and what we need has been confused,
been confused

Prendi il tuo istinto per le redini
Faresti meglio a riorganizzare
Quello che vogliamo e ciò di cui abbiamo bisogno è stato confuso,
è
stato confuso

(Oh) Your finest hour
(Oh) Your finest hour

(Oh) La tua ora migliore
(Oh) La tua ora migliore

Take your instinct by the reins
Better best to rearrange
What we want and what we need has been confused,
been confused

Prendi il tuo istinto per le redini
Meglio meglio per riorganizzare
Quello che vogliamo e ciò di cui abbiamo bisogno è stato confuso,
è
stato confuso

(Oh) Your finest hour (X4)

(Oh) La tua ora migliore (X4)

* traduzione inviata da Graograman00

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 1 Media: 5]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.