Ghost from the barrow – Paddy and the Rats

Ghost from the barrow (Il fantasma del tumolo) è la traccia numero sette del terzo album dei Paddy and the Rats, Tales From The Docks, pubblicato il 12 dicembre del 2012.

Formazione Paddy and the Rats (2012)

  • Paddy O’Relly – voce, chitarra
  • Joey MacOnkay – chitarra
  • Vince Murphy – basso
  • Seamus Conelly – batteria
  • Sam McKenzie – cornamusa, tin whistle, banjo, mandolino
  • Bernie Bellamy – fisarmonica

Traduzione Ghost from the barrow – Paddy and the Rats

Testo tradotto di Ghost from the barrow dei Paddy and the Rats [Alexandra Records]

She was daughter of chief
He was known as a thief
But they fell in love with each other
Secret tryst under cover of nights
They made vows to another
On one foggy day, he was taken away
To be killed among the prison walls
When she ran off with him they were snatched suddenly
And ‘till morning they hung on the gallows

Lei era la figlia di un capo
Lui era conosciuto come un ladro
Ma si sono innamorati l’uno dell’altro
incontri segreti coperti dalla notte
Loro si scambiarono le promesse
In un giorno di nebbia, lui fu portato via
per essere ucciso tra le mura della prigione
Quando lei scappò con lui furono agguantati di colpo
E fino al mattino rimasero appesi alla forca

Many years have gone away, even their mortal remains
Reminds no one of the unjust slaughter
They passed out of mind, just the chief of the clan
Lighted a candle for his daughter

Tanti anni sono passati, anche i loro resti mortali
Non ricordano a nessuno l’ingiusto massacro
Sono stati dimenticati, solo il capo del clan
Ha acceso una candela per sua figlia

But everyone has to pay for all the sins that they made
And a lover’s heart never forgets
A ghost from the grave did not accept the fate
’Cause the soul full of anger is immortal

Ma tutti devono pagare per tutti i peccati che hanno commesso
E il cuore di un amante non dimentica mai
Un fantasma dalla tomba non accetta il destino
Perché l’anima piena di rabbia è immortale

Is heard a painful call from grave
Far far away, far far away
When the north wind cries his name again
It’s forever

Si sente una chiamata dolorosa dalla tomba
Molto lontano, molto lontano
Quando il vento del nord grida di nuovo il suo nome
È per sempre

He rose up with the twilight to take revange for all the sins
He came from the shadow to mollify his suffering
Moved by the rage, didn’t forget the sorrow
The endless pain created the ghost from the barrow

Risorse con il crepuscolo per vendicarsi di tutti i peccati
È venuto dall’ombra per lenire la sua sofferenza
Mosso dalla rabbia, non ha dimenticato il dolore
Il dolore infinito creò il fantasma del tumulo

When the sky lost the sun
An innocent soul will come
For the guilty ones says oracle
Someone lost from the town
Just his kilt has been found
A cold corpse lies in the harbour

Quando il cielo perderà il sole
Un’anima innocente verrà
Per i colpevoli, dice l’oracolo
Qualcuno perduto dalla città
Solo il suo kilt é stato trovato
Un cadavere freddo giace nel porto

Bound with the dark
Starts his seven deadly nights
There are less and less of the traitors
And the pain still remains
’Cause the vengence can’t replace
His relief and the bate can’t save her

Legato all’oscurità
inizia le sue sette notti mortali
Ci sono sempre meno traditori
E il dolore rimane ancora
Perché la vendetta non può sostituire
Il suo sollievo e l’ira non possono salvarla

Is heard a painful call from grave
Far far away, far far away
When the north wind cries his name again
It’s forever

Si sente una chiamata dolorosa dalla tomba
Molto lontano, molto lontano
Quando il vento del nord grida di nuovo il suo nome
È per sempre

He rose up with the twilight to take revange for all the sins
He came from the shadow to mollify his suffering
Moved by the rage, didn’t forget the sorrow
The endless pain created the ghost from the barrow

Risorse con il crepuscolo per vendicarsi di tutti i peccati
È venuto dall’ombra per lenire la sua sofferenza
Mosso dalla rabbia, non ha dimenticato il dolore
Il dolore infinito creò il fantasma del tumulo

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.