Crea sito

Girls – Beastie Boys

Girls (Ragazze) è la traccia numero sei del primo album dei Beastie Boys, Licensed to Ill, pubblicato il 15 novembre del 1986.

Formazione Beastie Boys (1986)

  • Michael Diamond – voce
  • Adam Horovitz – voce
  • Adam Yauch – voce

Traduzione Girls – Beastie Boys

Testo tradotto di Girls dei Beastie Boys [Def Jam]

Girls – all I really want is girls
And in the morning it’s girls
‘Cause in the evening it’s girls

Ragazze – Tutto ciò che voglio davvero sono le ragazze e
La mattina sono le ragazze
Perchè la sera sono le ragazze

I like the way that they walk
And it’s chill to hear them talk
And I can always make them smile
From White Castle to the Nile

Mi piace il modo in cui camminano ed
É da brividi sentirle parlare e
Posso sempre farle sorridere
Dal White Castle fino al Nilo

Back in the day
There was this girl around the way
She liked my home-piece MCA
He said he would not give her play
I asked him, “Please?” – he said, “You may.”
Her pants were tight and that’s ok
If she would dance, I would DJ
We took a walk down to the bay

Tempo fa
C’era questa ragazza che passeggiava
Gli piaceva il casalingo MCA
Lui ha detto che non l’avrebbe fatta giocare
Gli ho chiesto: “Per favore?” – Lui ha risposto: “Potresti.”
Le sue mutande erano strette e va bene
Se ballasse, farei il DJ
Abbiamo fatto una passeggiata fino alla baia

I hope she’ll say
“Hey, me and you should hit the hay!”
I asked her out, she said “No way!”
I should’ve probably guessed her gay
So I broke North with no delay
I heard she moved real far away
That was two years ago this May
I seen her just the other day
Jockin’ Mike D. to my dismay

Spero che mi dirà:
“Ehi, tu ed io dovremmo fare scintille!”
Le chiesi un appuntamento, ma disse: “Neanche morta!”
Probabilmente avrei dovuto chiedere se fosse gay
Così ho mollato North senza indugio
Ho sentito che se n’è andata davvero molto lontana
Era due anni fa questo Maggio
L’ho vista giusto l’altro giorno che
Frequentava Mike D. con mio sgomento

Girls – to do the dishes
Girls – to clean up my room
Girls – to do the laundry
Girls – and in the bathroom
Girls – that’s all I really want is girls
Two at a time – I want girls
With new wave hairdos – I want girls
I ought to whip out my – girls, girls, girls, girls, girls!

Ragazze – lavano i piatti
Ragazze – puliscono la mia stanza
Ragazze – lavano la biancheria
Ragazze – e nel bagno
Ragazze – tutto ciò che voglio davvero sono le ragazze
Due alla volta – voglio le ragazze
Con un nuovo taglio di capelli – voglio le ragazze
Dovrei tirar fuori le mie – ragazze, ragazze, ragazze, ragazze, ragazze!

* traduzione inviata da El Dalla

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.