Halls of illusions – Insane Clown Posse

Halls of illusions (Le sale delle illusioni) è la traccia numero sette del quarto album degli Insane Clown Posse, The Great Milenko, pubblicato il 25 giugno del 1997. La canzone tratta dell’odio del duo riguardo gli abusi su minori, la violenza domestica e i danni subiti dalle loro vittime. Nella canzone, partecipa Slash (il chitarrista dei Guns N’ Roses). [♫ video ufficiale ♫]

Traduzione Halls of illusions – Insane Clown Posse

Testo tradotto di Halls of illusions (Violent J, Shaggy 2 Dope, Mike E. Clark) degli Insane Clown Posse [Island Records]

Ticket, please? Thanks, walk through the doors
Into the Halls of Illusions, visit yours
And see what could’ve and should’ve and woulda been real
But you had to fuck up the whole deal
Let’s take a walk down the hallway
It’s a long way, it takes all day
And when we get to the end, you’ll find a chair
With straps and chains, we slap you in there
Lock you down tight, so ya can’t move a thread
And pull your eyelids up over your head
Cause you’re about to witness an illusionary dream
It’s just too bad, it ain’t what it seems!

Biglietti, prego. Grazie, passate per queste porte
Verso le sale delle illusioni, visitate e
Vedete cosa avrebbe potuto e dovuto e sarebbe stato reale
Ma avete dovuto mandare a puttane l’intero affare
Facciamo una passeggiata lungo il corridoio
Sarà una strada lunga, ci vorrà tutto il giorno e
Quando arriverete alla fine, troverete una sedia
Con cinghie e catene, vi schiaffeggerete proprio lì
Completamente bloccati, così non muoverete un filo e
Tirate le palpebra sopra la testa
Perché starete per assistere a un sogno illusorio
Proprio un peccato, non è quello che sembra!

You walk in and see two kids on the floor
They’re playin Nintendo and he’s got the high score
And sittin behind them, chillin in the chair
Is ya wife, when ya look, oh, you ain’t there!
It’s some other man and they’re hand in hand
How she looks so happy, ya don’t understand
See this is an Illusion, it never came true…
All because of you!

Entrate e vedrete due bambini per terra
Stanno giocando con la Nintendo e lui ha raggiunto il punteggio massimo e
Seduta dietro di loro, rilassandosi sulla sedia è
Tua moglie, quando guardi, oh, ma non sei lì!
C’è un altro uomo e sono mano nella mano
Lei sembra così felice, non comprendi
Noti che questa è un’illusione, non si è mai avverata…
Tutto per colpa tua!

Back to reality and what you’re about
Your wife can’t smile cause you knocked her teeth out
And she can’t see straight from gettin hit
Cause you’re a fat fuckin’ drunk piece of shit!
But it’s all good here, come have a beer
I’ll break the top off it and shove it in ya ear
And your death comes wicked, painful, and slow
At the hands of Milenko

Torni alla realtà e di cosa parli:
Tua moglie non riesce a sorridere perché le hai fatto saltare i denti e
Lei non riesce a guardarti bene in faccia dopo che è stata colpita
Perché sei un’obeso pezzo di merda beone!
Ma va tutto bene, fatti una birra
Romperò la parte superiore e le le ficcherò nell’orecchio e
La tua morte arriverà perfida, dolorosa e lenta
Nelle mani di Milenko

Great Milenko, wave your wand
Don’t look now, your life is gone
This is all because of you
What you got yourself into
Great Milenko, wave your wand
Don’t look now, your life is gone
This is all because of you
What you got yourself into

Grande Milenko, agita la tua bacchetta
Adesso non guardare, la tua vita è andata
Tutto per colpa tua
In cosa ti sei cacciato
Grande Milenko, agita la tua bacchetta
Adesso non guardare, la tua vita è andata
Tutto per colpa tua
In cosa ti sei cacciato

Look who’s next, it’s Mr. Clark
The dirty old man from the trailer park
You got your ticket? Thanks, take ya coat off!
And later on, why not? I’ll rip ya throat off!
Let’s take a walk down the hallway
It’s a long way, it takes all day!
And when ya get to the end, you’ll find a chair
You see all the blood? Yeah, your boy was just here!
We get all different kinda people comin through
Richies, chickens, and bitches just like you
In the halls, everybody gets a turn
To sit and witness your illusion before ya burn

Guarda chi c’è adesso, è il Signor Clark
Il vecchio barbone del parcheggio per roulette
Hai il biglietto? Grazie, togliti pure la sciarpa!
E più tardi, perché no? Ti taglierò la gola!
Facciamo una passeggiata lungo il corridoio
Sarà una strada lunga, ci vorrà tutto il giorno!
E quando arriverai alla fine, troverai una sedia
Vedi tutto quel sangue? Già, il tuo ragazzo era proprio qui!
Riceviamo qualsiasi tipo di persone che passano
Ricchi, pollastri e troie proprio come te
Nei corridoi, tutti hanno una possibilità
Di sedersi e assistere alla tua illusione prima che ti bruci

What do we have here? Oh yeah, no way
It looks like your kids and they okay
Your daughter’s chillin up at college, top grade
And your son’s a fuckin doctor, phat paid
They got families, and kids, and it’s all good
They even coach Little League in their neighborhood
Is this true, have ya really seen the Holy Ghost?
Nah, bitch not even close!

Chi abbiamo qui? Oh già, non proprio
Sembrano i tuoi bambini e stanno bene
Tua figlia si rilassa al collegge, alto grado e
Tuo figlio è un cazzo di dottore, pagato profumatamente
Hanno famiglie e bambini e va tutto bene
Allenano persino la Little League nel loro quartiere
Sarà vero? hai davvero visto lo spirito santo?
No, puttana, neanche lontanamente!

Back to reality, your son’s on crack
And your daughter’s got nut stains on her back
And they both fuckin smell like shit
And live in the gutter, and sell crack to each other!
When they were kids you’d beat ‘em and leave ‘em home
And even whip ‘em with the cord on the telephone
And that reminds me man, ey you got a call…
“Watch your step to hell, it’s a long fall!”

Torni alla realtà, tuo figlio si fa di crack e
Tua figlia ha dei lividi sulla schiena e
Entrambi puzzano come la merda e
Vivono nei bassifondi, vendendo crack agli altri!
Quand’erano bambini, li pestavi e li lasciavi a casa e
Li frustavi con la cornetta del telefono e
Mi viene in mente, amico, che tu hai una chiamata…
“Attento dove cammini all’inferno, sarà una lunga caduta!”

Great Milenko, wave your wand
Don’t look now, your life is gone
This is all because of you
What you got yourself into
Great Milenko, wave your wand
Don’t look now, your life is gone
This is all because of you
What you got yourself into

Grande Milenko, agita la tua bacchetta
Adesso non guardare, la tua vita è andata
Tutto per colpa tua
In cosa ti sei cacciato
Grande Milenko, agita la tua bacchetta
Adesso non guardare, la tua vita è andata
Tutto per colpa tua
In cosa ti sei cacciato

Ahh, it’s time to pack up and move to the next town
But we forgot Mr. Bigot, okay dig it
We can’t show ya an illusion cause we’re all packed
But we’ll still cut your neck out, how’s that?

Ahh, è il momento di traslocare e passare ad una nuova città
Ma ci siamo scordato del Signor Bigot, ok, dimmi
Non possiamo mostrarti un’illusione perché abbiamo fatto i bagagli
Ma ti taglieremo ancora la gola, ti sta bene?

Great Milenko, wave your wand
Don’t look now, your life is gone
This is all because of you
What you got yourself into
Great Milenko, wave your wand
Don’t look now, your life is gone
This is all because of you
What you got yourself into
Great Milenko, wave your wand
Don’t look now, your life is gone
This is all because of you
What you got yourself into
Great Milenko, wave your wand
Don’t look now, your life is gone
This is all because of you
What you got yourself into

Grande Milenko, agita la tua bacchetta
Adesso non guardare, la tua vita è andata
Tutto per colpa tua
In cosa ti sei cacciato
Grande Milenko, agita la tua bacchetta
Adesso non guardare, la tua vita è andata
Tutto per colpa tua
In cosa ti sei cacciato
Grande Milenko, agita la tua bacchetta
Adesso non guardare, la tua vita è andata
Tutto per colpa tua
In cosa ti sei cacciato
Grande Milenko, agita la tua bacchetta
Adesso non guardare, la tua vita è andata
Tutto per colpa tua
In cosa ti sei cacciato

* traduzione inviata da Bandolero

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 4 Media: 5]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.