Crea sito

I have the touch – Peter Gabriel

I have the touch (Ho il tocco) Γ¨ la traccia numero tre del quarto album omonimo diΒ Peter GabrielΒ (conosciuto anche come Security), pubblicato l’8 settembre del 1982.

Formazione (1982)

  • Peter Gabriel – voce
  • David Rhodes – chitarra
  • Tony Levin – basso
  • Jerry Marotta – batteria
  • Larry Fast – tastiere

Traduzione I have the touch – Peter Gabriel

Testo tradotto di I have the touch (Gabriel) di Peter Gabriel [Charisma]

The time I like is the rush hour, cos I like the rush
The pushing of the people – I like it all so much
Such a mass of motion – do not know where it goes
I move with the movement and … I have the touch

L’ora che preferisco Γ¨ quella di punta, perchΓ© mi piace accelerare
Lo spintonare della gente – Mi piace tutto
Come una massa di movimento – Non so dove porta
Mi muovo col movimento ed io ho il tocco

I’m waiting for ignition, I’m looking for a spark
Any chance collision and I light up in the dark
There you stand before me, all that fur and all that hair
Oh, do I dare … I have the touch

Aspetto l’accensione, cercando una scintilla
Qualche possibilitΓ  di collisione e mi illumino nel buio
Chi sta davanti a me, tutto quel pelo e tutti quei capelli
Oh, non oserei, io ho il tocco

Wanting contact
I’m wanting contact
I’m wanting contact with you
Shake those hands, shake those hands
Give me the thing I understand
Shake those hands, shake those hands
Shake those hands, shake those hands

Voglio contatto
Io voglio contatto
Voglio un contatto con te
Agita queste mani, agita quelle mani
Dammi la cosa che comprendo
Agita queste mani, agita quelle mani
Agita queste mani, agita quelle mani
Agita le mani, agita le mani

Any social occasion, it’s hello, how do you do
All those introductions, I never miss my cue
So before a question, so before a doubt
My hand moves out and … I have the touch

Qualche occasione sociale, un ciao, cosa fai?
Tutte queste introduzioni, non mi manca mai lo spunto
Prima una domanda, così prima un dubbio
Le mie mani si muovono ed ho il tocco

Wanting contact
I’m wanting contact
I’m wanting contact with you
Shake those hands, shake those hands
Give me the thing I understand
Shake those hands, shake those hands

Voglio contatto
Io voglio contatto
Voglio un contatto con te
Agita queste mani, agita quelle mani
Dammi la cosa che comprendo
Agita queste mani, agita quelle mani
Agita queste mani, agita quelle mani
Agita le mani, agita le mani

Pull my chin, stroke my hair,
scratch my nose, hug my knees
Try drink, food, cigarette,
tension will not ease
I tap my fingers, fold my arms,
breathe in deep, cross my legs
Shrug my shoulders, stretch my back
but nothing seems to please

Tirami il mento, afferrami i capelli,
grattami il naso, abbracciami le ginocchia
Provo un drink, un piatto, una sigaretta,
la tensione non faciliterΓ 
Mi tocco le dita, piego le braccia,
respiro profondamente, incrocio le gambe
Alzo le spalle, allungo la schiena
Ma niente sembra piacere

I need contact
I need contact
Nothing seems to please
I need contact

Mi serve contatto
Mi serve contatto
Niente sembra piacere
Mi serve contatto

* traduzione inviata da El Dalla

Ti potrebbe interessare anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarΓ  pubblicato.

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

Don`t copy text!