Crea sito

I wish I was queer so I could get chicks – Bloodhound Gang

I wish I was queer so I could get chicks (Vorrei essere gay così potrei avere delle ragazze) è la traccia numero quattro del secondo album dei Bloodhound Gang, One Fierce Beer Coaster, pubblicato il 3 dicembre del 1996.

Formazione Bloodhound Gang (1996)

  • Jimmy Pop – voce, chitarra
  • Lüpüs Thünder – chitarra
  • Evil Jared – basso
  • Spanky G – batteria
  • DJ Q-Ball – disk jockey, campionatore, programmazione

Traduzione I wish I was queer so I could get chicks – Bloodhound Gang

Testo tradotto di I wish I was queer so I could get chicks dei Bloodhound Gang [Republic Records]

If your ass is a Chinese restaurant, I’ll have the Poo Poo Platter

Se il tuo culo fosse un ristorante cinese, ordinerei “il piatto popò”

My friend Jerry Vandergrift kissed me in Home Ec. class
Later in the afternoon some jarheads in the locker room kicked my ass
I said guys I’m like you I like Monster Trucks too
Wanna see how many push-ups I can do?
I just wish I was queer so I could get

Il mio amico Jerry Vandergrift mi baciò nella classe Home Ecc.
Dopo, di pomeriggio, qualche bullo nello spogliatoio prese a calci il mio culo
Gli dissi: “Gente, sono come voi, piacciono anche a me i Monster Truck.
Volete vedere quanti push-up riesco a fare?”
Vorrei soltanto essere gay solo per avere

Chicks dig guys that are
Queer guys that don’t dig
Chicks that don’t dig guys like me
See I’m not queer I’m too ugly

Ragazze che apprezzano i ragazzi che sono
Gay che non apprezzano
Le ragazze che non apprezzano i ragazzi come me
Vedete, non sono gay, sono troppo brutto

But if I were handsome just imagine how great it would be
Incognito as a gay though but not actually that way though pseudo homo phony
Maybe it’s a stupid theory or maybe just stupidity
But if I was a queerbee in the fashion industry
Scoring with a supermodel would be easy

Ma se fossi bello, immagino quanto sarebbe stupendo
In incognito come un gay, ma non davvero in quel modo
Anche se uno pseudo omosessuale fasullo
Forse è una teoria stupida o forse solo stupidità
Ma se fossi un etero che si veste da gay nell’industria della moda
Scoparsi una super-modella sarebbe facile

Cause supermodel means voluptuous but also is synonymous with superdumb
Ya see I’d be a good listener so she’d treat me like a sister and soon I’d become
That trusted friend that cares that rubs her back and braids her hair
No it wouldn’t take a week before I’m in her underwear
I wish I was queer so I could get

Perchè le super-modelle significano vollutuose, ma è anche uno sinonimo di Super-stupide
Vedete, sarei un bravo ascoltatore, così mi tratta come una sorella
e presto diventerei
Quell’amico fidato che importa che gli strofina la schiena e gli intreccia i capelli
No, non ci vorrebbe una settimana prima che finisca nelle sue mutandine
Vorrei essere gay, solo per poter avere

Chicks dig guys that are
Queer guys that don’t dig
Chicks that don’t dig guys like me
See I’m not queer I’m too ugly

Ragazze che apprezzano i ragazzi che sono
Gay che non apprezzano
Le ragazze che non apprezzano i ragazzi come me
Vedete, non sono gay, sono troppo brutto

Doesn’t matter what I’m packin’ in my denim it’s what’s in my genes
The only smoked meat the only sausage I would eat is made by Jimmy Dean
See I’m not too keen on the smell of Vaseline
No I’m not Princess Di and I don’t wanna be a queen
I just wish I was queer so I could get chicks

Non importa quello che sto confezionando nella mia bellezza,
Sta in cosa c’è nei miei geni
L’unica carne affumicata, l’unica salsiccia che vorrei mangiare è quella fatta da Jimmy Dean
Vedete, non sono troppo entusiasto dell’odore della vaselina
No, non sono la Principessa Diana e non voglio essere una regina
Vorrei soltanto essere gay, così potrei avere ragazze

Anyway if I were gay I’d have to change my name to Dirk or Lewis
Hang out with my mom’s hair stylist his name is Kip he’s got a lisp he
talks like thith
And wear my mother’s lingerie learn the songs of Broadway
And appreciate Depeche Mode and avant-garde ballet
I wish I was queer so I could get

Comunque se fossi gay, cambierei il mio nome in Dirk oppure in Lewis
Uscire con il parrucchiere di mia mamma di nome Kip, sarebbe un lascivo e
Parlerebbe come una sorella
Indosserei la lingerie di mia mamma imparando le canzoni di Broadway e
Apprezzare i Depeche Mode e i balletti avant-garde
Vorrei essere gay, così potrei avere

Chicks dig guys that are
Queer guys that don’t dig
Chicks dig guys that are
Queer guys that don’t dig
Chicks dig guys that are
Queer guys that don’t dig
Chicks that don’t dig guys like me
See I’m not queer I’m too ugly

Ragazze che apprezzano i ragazzi che sono
Gay che non apprezzano
Ragazze che apprezzano i ragazzi che sono
Gay che non apprezzano
Ragazze che apprezzano i ragazzi che sono
Gay che non apprezzano
Le ragazze che non apprezzano i ragazzi come me
Vedete, non sono gay, sono troppo brutto

And I don’t shave my heiny
Don’t shave my heiny
See I’m not queer I’m too ugly

E non mi raderei le mie chiappe
Non raderei le mie chiappe
Vedete, non sono gay, sono troppo brutto

And I don’t shave my heiny
Don’t shave my heiny
See I’m not queer I’m too ugly

E non mi raderei le mie chiappe
Non raderei le mie chiappe
Vedete, non sono gay, sono troppo brutto

And I don’t shave my heiny
Don’t shave my heiny
See I’m not queer I’m too ugly

E non mi raderei le mie chiappe
Non raderei le mie chiappe
Vedete, non sono gay, sono troppo brutto

* traduzione inviata da El Dalla

Ti potrebbe interessare anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

Don`t copy text!