Imploding the mirage – The Killers

Imploding the mirage (Implodere il miraggio) è la traccia numero dieci e quella che dà il nome al sesto album dei The Killers, pubblicato il 21 agosto del 2020. La canzone parla del rapporto tra Brandon Flowers (il cantante della band) e sua moglie Tana.

Formazione The Killers (2020)

  • Brandon Flowers – voce, tastiere
  • Dave Keuning – chitarra
  • Mark Stoermer – basso
  • Ronnie Vannucci Jr. – batteria

Traduzione Imploding the mirage – The Killers

Testo tradotto di Imploding the mirage (Flowers, Rado) dei The Killers [Island]

I was a timid Rockwellian boy
She was tattooed and ready to deploy
Gave me reservation and the like
But she could be the dangerous type
But I threw caution ‘cause something about that yin and the yang
Was pushing my boundaries out beyond my imagining

Ero un timido ragazzo Rockwellian
Lei era tatuata e pronta per essere impegnata
Mi ha dato dei dubbi e cose simili
Ma potrebbe essere una tipa pericolosa
Ma l’ho messa in guardia perché c’è qualcosa a proposito di quel yin e yang
Stava spingendo i miei limiti oltre la mia immaginazione

While you were out there, chewing on fat
for probable cause I let go
While you were out there weighing odds
I was imploding the mirage
While you were out there looking like that
Struck my name from the camouflage
I wasn’t lost in the collage
I was imploding the mirage
I was imploding the mirage

Mentre eri là fuori a parlare del più e del meno
er una causa probabile, io lasciavo andare
Mentre tu eri là fuori a pesare le probabilità
Stavo implodendo il miraggio
Mentre eri là fuori a guardare in quel modo
Io ho eliminato il mio nome dal camuffamento
Non mi sono perso nel collage
Stavo implodendo il miraggio
Stavo implodendo il miraggio

I had to do it, I had no other choice
You’ve got to listen to the inside voice
A bullet train will get you there fast
But it won’t guarantee a long last
Sometimes it takes a little bit of courage and doubt
To push your boundaries out beyond your imagining

Dovevo farlo, non avevo altra scelta
Devi ascoltare la voce interna
Un treno ad alta velocità ti porterà lì rapidamente
Ma non garantirà una lunga durata
A volte, ci vuole un po’ di coraggio e dubbio
Per spingere i tuoi confini oltre la tua immaginazione

While you were out there, chewing on fat
for probable cause I let go
While you were out there weighing odds
I was imploding the mirage
While you were out there looking like that
Struck my name from the camouflage
I wasn’t lost in the collage
I was imploding the mirage
I was imploding the mirage

Mentre eri là fuori a parlare del più e del meno
er una causa probabile, io lasciavo andare
Mentre tu eri là fuori a pesare le probabilità
Stavo implodendo il miraggio
Mentre eri là fuori a guardare in quel modo
Io ho eliminato il mio nome dal camuffamento
Non mi sono perso nel collage
Stavo implodendo il miraggio
Stavo implodendo il miraggio

I was spellbound by the show
The matchless power of the glow
I was bound by golden shackles, getting by
She tripped the breaker, blew the fuse
Doesn’t need no pair of shoes
Her wings have come, and she’s ready for the sky

Sono rimasto affascinato dallo spettacolo
Il potere ineguagliabile del bagliore
Ero vincolato dalle catene d’oro, riuscivo a cavarmela
Ha fatto scattare l’interrutore, ha fatto saltare la miccia
Non necessita d’un paio di scarpe
Le sue ali sono arrivate ed è pronta per il cielo

While you were out there, chewing on fat
for probable cause I let go
While you were out there weighing odds
I was imploding the mirage
While you were out there looking like that
Struck my name from the camouflage
I wasn’t lost in the collage
I was imploding the mirage
I was imploding the mirage

Mentre eri là fuori a parlare del più e del meno
er una causa probabile, io lasciavo andare
Mentre tu eri là fuori a pesare le probabilità
Stavo implodendo il miraggio
Mentre eri là fuori a guardare in quel modo
Io ho eliminato il mio nome dal camuffamento
Non mi sono perso nel collage
Stavo implodendo il miraggio
Stavo implodendo il miraggio

* traduzione inviata da Bandolero

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.