Let’s spend the night together – The Rolling Stones
Formazione The Rolling Stones (1967)
- Mick Jagger – voce
- Keith Richards – chitarra
- Brian Jones – chitarra
- Bill Wyman – basso
- Charlie Watts – batteria
Traduzione Let’s spend the night together – The Rolling Stones
Testo tradotto di Let’s spend the night together (Jagger, Richards) dei The Rolling Stones [Decca Records]
My, my, my, my
Mio, mio, mio, mio
Don’t you worry ‘bout what’s on your mind (oh my)
I’m going red and my tongue’s getting tied (tongue’s getting tied)
I’m off my head and my mouth’s getting dry
I’m high, but I try, try, try (oh my)
Non preoccuparti riguardo a ciò che si trova nella tua mente (o mio)
Non devo sbrigarmi, posso prendere tempo (o mio)
Sto diventando rosso e la mia lingua si sta annodando (la lingua si sta annodando)
Sono fuori di testa e la mia bocca si sta seccando
Sono fatto, ma ci provo, provo, provo (o mio)
Let’s spend the night together
Now I need you more than ever
Let’s spend the night together now
My-my-my-my, oh my
Passiamo la notte insieme
Adesso ho bisogno di te più che mai
Passiamo la notte insieme ora
Mio-mio-mio-mio, o mio
I feel so strong that I can’t disguise (oh my)
Let’s spend the night together
But I just can’t apologize (oh no)
Let’s spend the night together
Don’t hang me up and don’t let me down (don’t let me down)
We could have fun just groovin’ around, around and around
And oh my, my
Mi sento così forte che non riesco a camuffarmi (o mio)
Passiamo la notte insieme
Ma non posso proprio chiedere scusa (o no)
Passiamo la notte insieme
Non appendermi e non deludermi (non deludermi)
Potremmo divertirci semplicemente andando in giro, in giro e in giro
E o mio, mio
Let’s spend the night together
Now I need you more than ever
Let’s spend the night together
Passiamo la notte insieme
Adesso ho bisogno di te più che mai
Passiamo la notte insieme ora
Let’s spend the night together
Now I need you more than ever
Passiamo la notte insieme
Adesso ho bisogno di te più che mai
You know I’m smiling, baby
You need some guiding baby
I’m just deciding, baby; now
Sai che sto sorridendo, piccola
Hai bisogno di una guida, piccola
Sto solo decidendo, piccola; ora
I need you more than ever
Let’s spend the night together
Let’s spend the night together now
Oh m-my-my-my-my-my-my
Ho bisogno di te più che mai
Passiamo la notte insieme
Passiamo la notte insieme ora
O m-mio-mio-mio-mio-mio-mio
This doesn’t happen to me every day (oh my)
Let’s spend the night together
No excuses offered anyway (oh my)
Let’s spend the night together
Questo non mi capita tutti i giorni (o mio)
Passiamo la notte insieme
Nessuna scusa offerta comunque (o mio)
Passiamo la notte insieme
I’ll satisfy your every need (your every need)
And now I know you will satisfy me
Oh m-my-my-my-my-my
Soddisferò ogni tuo bisogno (ogni tuo bisogno)
E ora so che mi soddisferai
Let’s spend the night together
Now I need you more than ever
Let’s spend the night together now
Passiamo la notte insieme
Adesso ho bisogno di te più che mai
Passiamo la notte insieme ora
Oh m-my-my-my-my-my-my
(Let’s spend the night together)
Now I need you, need you more than ever, woman
(Let’s spend the night together)
O m-mio-mio-mio-mio-mio-mio
(Passiamo la notte insieme)
Adesso ho bisogno di te, ho bisogno di te più che mai, donna
(Passiamo la notte insieme ora)
I’ll satisfy your every need, woman
(Let’s spend the night together)
Now I know, I know you’ll satisfy me, whoa, my-my
(Let’s spend the night together)
Soddisferò ogni tuo bisogno, donna
(Passiamo la notte insieme)
Ora so, so che mi soddisferai, whoa, mio-mio
(Passiamo la notte insieme)
I beg you, baby, oh my-my-my-my-my-my
(Let’s spend the night together)
A-come on, now, oh baby, my-my-my-my
(Let’s spend the night together)
Ti scongiuro, piccola, o mio-mio-mio-mio-mio-mio
(Passiamo la notte insieme)
Andiamo, adesso, o piccola, mio-mio-mio-mio
(Passiamo la notte insieme)
* traduzione inviata da Graograman00
Lascia un commento con le tue correzioni!!