Luck and strange – David Gilmour

Luck and strange (Fortuna e stranezza) è la traccia numero due e quella che dà il nome al quinto album di David Gilmour, pubblicato il 6 settembre del 2024.

Traduzione Luck and strange – David Gilmour

Testo tradotto di Luck and strange (Gilmour, Polly Samson) di David Gilmour [Sony Music]

In the light before the dawn
Shadows shake in my peripheral
Mesmerise me, bring it on
Heart beats with fear here in the theatre of my soul

Nella luce prima dell’alba
Le ombre si agitano nella mia zona periferica
Ipnotizzatemi, fatevi avanti
Il cuore batte di paura qui nel teatro della mia anima

You see, I hope it will go on an on
And when the curtain call is done
Morning always comes

Vedete, spero che vada avanti
E quando il sipario si chiude
Arriva sempre il mattino

It was a fine time to be born
De-mob happy street and free milk for us all
It was the right place to be sure
Those dreaming spires and, yeah, oh so pastoral

È stato un bel momento per nascere
La strada felice per la democrazia e il latte gratis per tutti noi
Era il posto giusto per essere sicuri
Quelle guglie sognanti e, sì, così pastorali

But let’s hope it’s not just luck and strange
A one-off peaceful golden age
That’s a dark thought in the dark

Ma speriamo che non sia solo fortuna e stranezza
Un’unica pacifica età dell’oro
È un pensiero oscuro nell’oscurità

Seek what you won’t find, that is a wasted life
Or so the Ancients dropped by to tel me
They drank me dry but my oh my so far

Cercare ciò che non si trova, è una vita sprecata
O almeno così mi hanno detto gli Antichi che sono passati di qui
Mi hanno prosciugato ma, ohimè, fino ad oggi

Quite the time to be a boy
Six-string masters of an expanding universe
It was a high time to be sure
Soaring and free from the bounds of the Earth

È un bel periodo per essere un ragazzo
Maestri a sei corde di un universo in espansione
Era un momento giusto per esserne certi
Liberi e in volo dai confini della Terra

But let’s hope it’s not just luck and strange
A one-off peaceful golden age
That’s a dark thought in the dark

Ma speriamo che non sia solo fortuna e stranezza
Un’unica pacifica età dell’oro
È un pensiero oscuro nell’oscurità

Time for this mortal man to love the child that holds my hand
And the woman who smiles when I embrace here
These eyes stay dry but my oh my guitar

È tempo per questo uomo mortale di amare il bambino che mi tiene per mano
E la donna che sorride quando mi abbraccia qui
Questi occhi rimangono asciutti, ma la mia chitarra

Le traduzioni di Luck and Strange

01.Black cat (strumentale) • 02.Luck and strange • 03.The piper’s call • 04.A single spark • 05.Vita brevis (strumentale) • 06.Between two points • 07.Dark and velvet nights • 08.Sings • 09.Scattered

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 1 Media: 5]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.