Made in Heaven – Freddie Mercury

Made in Heaven (Fatto in Paradiso) è la traccia numero due dell’album solista di Freddie Mercury, Mr. Bad Guy, pubblicato il 29 aprile del 1985. Come con “I Was Born To Love You”, i restanti membri dei Queen utilizzarono la base di Mercury del 1985 e inserirono i loro strumenti, per comporre la versione di Made in Heaven del 1995, che venne inserita nell’omonimo album. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione (1985)

    • Freddie Mercury – voce
    • Paul Vincent – chitarra
    • Stefan Wissnet – basso
    • Curt Cress – batteria
    • Reinhold Mack – tastiere, pianoforte

Traduzione Made in Heaven – Freddie Mercury

Testo tradotto di Made in Heaven di Freddie Mercury [CBS]


I’m taking my ride with destiny
Willing to play my part
Living with painful memories
Loving with all my heart

Faccio il mio giro col destino
Volenteroso di interpretare la mia parte
Vivo con ricordi dolorosi
Amando con tutto il mio cuore

Made in heaven, made in heaven
It was all meant to be, yeah
Made in heaven, made in heaven
That’s what they say
Can’t you see
That’s what everybody says to me
Can’t you see
That’s what everybody says to me
Can’t you see
Oh I know, I know, I know that it’s true
Yes it’s really meant to be
Deep in my heart

Fatto in paradiso, fatto in paradiso
Come tutto doveva essere, yeah
Fatto in paradiso, fatto in paradiso
Ecco cosa dicono
Non lo vedi?
Ecco cosa mi dicono tutti
Non lo vedi?
Ecco cosa mi dicono tutti
Non lo vedi?
Oh, lo so, lo so, lo so che è vero
Già, è davvero come dovrebbe essere
Nel profondo del mio cuore

I’m having to learn to pay the price
They’re turning me upside down
Waiting for possibilities
Don’t see too many around

Devo imparare a pagarne il prezzo
Mi hanno messo sottosopra
Aspettando possibilità
Non ne vedo molte in giro

Made in heaven, made in heaven
It’s for all to see
Made in heaven, made in heaven
That’s what everybody says
Everybody says to me
It was really meant to be
Oh can’t you see
Yeah, everybody, everybody says
Yes it was meant to be
When stormy weather comes around
It was made in heaven
When sunny skies break through behind the clouds
I wish it could last forever, yeah
Wish it could last forever, forever

Fatto in paradiso, fatto in paradiso
É per tutti da vedere
Fatto in paradiso, fatto in paradiso
Ecco cosa dicono tutti
Tutti me lo dicono
Era davvero pensato così
Oh, non lo vedi?
Yeah, tutti, tutti lo dicono
Già, doveva essere così
Quando il tempo tempestoso si avvicina
Era fatto in paradiso
Quando i cieli soleggiati sfondano dietro le nubi
Vorrei potesse durare per sempre, per sempre

Made in heaven
I’m playing my role in history
Looking to find my goal
Taking in all this misery
But giving in all my soul

Fatto in paradiso
Gioco il mio ruolo nella storia
Cercando di trovare il mio obbiettivo
Prendo tutta questa miseria
Ma ci metto tutta la mia anima

Made in heaven, made in heaven
It was all meant to be, yeah
Made in heaven, made in heaven
That’s what everybody says
Wait and see, it was really ment to be
So plain to see
Yeah, everybody, everybody, everybody tells me so
Yes it was plain to see, yes it was ment to be
Written in the stars
Written in the stars

Fatto in paradiso, fatto in paradiso
Come tutto doveva essere, yeah
Fatto in paradiso, fatto in paradiso
Ecco cosa dicono tutti
Aspetta e vedrai, era davvero come doveva essere
Così chiaro da vedere
Yeah, tutti, tutti, tutti me lo dicono
Già, era chiaro da vedere, era chiaro da vedere
Scritto nelle stelle
Scritto nelle stelle

* traduzione inviata da El Dalla

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.