Crea sito

Making memories – Rush

Making memories (La ballata di Chasey Lain) è la traccia numero sei del secondo album dei Rush, Fly by Night, pubblicato il 15 febbraio del 1975.

Formazione Rush (1975)

  • Geddy Lee – voce, basso, chitarra
  • Alex Lifeson – chitarra
  • Neil Peart – batteria

Traduzione Making memories – Rush

Testo tradotto di Making memories (Peart, Lifeson) dei Rush [Mercury]

Well, there’s a time for feelin’ as good as we can
The time is now and there’s no stoppin’ us
There’s a time for livin’ as high as we can
Behind us you will only see our dust

C’e’ un tempo per sentirci meglio che possiamo
Il tempo è ora, e niente ci fermerà
C’e’ un tempo per vivere al meglio che possiamo
Dietro di noi vedrai solo la nostra polvere

So we just keep smilin’, move onward every day
And try to keep our thoughts away from home
We’re travelin’ all around, no time to settle down
And satisfy our wanderlust to roam

Quindi continuiamo a sorridere, andiamo avanti ogni giorno
E cerca di tenere i nostri pensieri lontano da casa
Viaggiamo dappertutto, non c’è tempo per sistemarci
E soddisfiamo la nostra voglia di vagare

You know we’re havin’ good days
And we hope they’re gonna last
Our future still looks brighter than our past
We feel no need to worry
No reason to be sad
Our memories remind us
Maybe road life’s not so bad

Sai che stiamo avendo dei bei giorni
E speriamo che durino
Il nostro futuro sembra più radioso del nostro passato
Non sentiamo il bisogno di preoccuparci
Nessuna ragione per essere tristi
Le nostre memorie ci ricordano,
Forse la vita sulla strada non è così male

Well from sea to shining sea and a hundred points between
Still we go on diggin’ every show
The cities in the land all extend a welcome hand
‘Til the morning when it’s time for us to go

Beh dal mare al mare brillante e un centinaio di punti nel mezzo
Ancora continuiamo a sudare ogni spettacolo
le città del paese ci offrono tutte il benvenuto
Fino al mattino quando è tempo per noi di andare

Well, you know we’re havin’ good days
And we hope they’re gonna last
Our future still looks brighter than our past
We feel no need to worry, no reason to be sad
Our memories remind us
Maybe road life’s not so bad

Sai che stiamo avendo dei bei giorni
E speriamo che durino
Il nostro futuro sembra più radioso del nostro passato
Non sentiamo il bisogno di preoccuparci
Nessuna ragione per essere tristi
Le nostre memorie ci ricordano,
Forse la vita sulla strada non è così male.

Oh, yeah yeah yeah yeah yeah
Maybe road life’s not so bad
Road life’s not so bad, oh yeah, yeah
Oh, yeah yeah yeah yeah yeah

Oh, yeah yeah yeah yeah yeah
Forse la vita sulla strada non è così male
la vita sulla strada non è così male, oh yeah, yeah
Oh, yeah yeah yeah yeah yeah

Ti potrebbe interessare anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

Don`t copy text!