Mine is the mountain – Jethro Tull
Formazione Jethro Tull (2022)
- Ian Anderson – voce, flauto, chitarra acustica
- Florian Opahle – chitarra
- David Goodier – basso
- Scott Hammond – batteria, percussioni
- John O’Hara – tastiere
Traduzione Mine is the mountain – Jethro Tull
Testo tradotto di Mine is the mountain (Anderson) dei Jethro Tull [Inside Out]
Mine is the power and mine is the glory;
Mine is the mountain up which you tread
Give me bold questions, give me good reason
Tell me you love me, fear all I have said
Mio è il potere e mia è la gloria;
Mia è la montagna su cui cammini
Fammi domande audaci, dammi una buona motivazione
Dimmi che mi ami, temi tutto ciò che ho detto
Don’t imitate me, don’t forsake me
In images silver, in idols of gold
Don’t make me jealous; don’t make me angry
Don’t ever leave me out in the cold
Mine is the mountain
Non imitarmi, non abbandonarmi
Nelle immagini argentate, negli idoli dorati
Non rendetemi geloso; non rendetemi furioso
Non lasciatemi nemmeno fuori al freddo
Mia è la montagna
Bring all your pomp
Precious jewels and your finеry
Build me safe haven for tablеts of stone
To live through the ages to scold and to guide you
Threaten cajole you and cut to the bone
Mine in the mountain
Portate tutto il vostro sforzo
Gioelli preziosi e la vostra raffinatezza
Costruitemi un rifugio sicuro per le tavole di pietra
Per vivere per secoli, per rimproverarvi e guidarvi
Vi minaccio, vi lusingo e vi taglio fino all’osso
Mia nella montagna
I’m no pushover lamb, no gentle provider;
Vengeance, retribution are my middle names
I can make a cadaver of your women, your firstborn
With a snap of a finger, of salt and of flame
Non sono un agnellino, nessun gentile fornitore
“Vendetta”, “punizione” sono i miei secondi nomi
Posso rendere un cadavere delle tue donne, dei tuoi primogeniti
Con uno schiocco di dita, di sale e di fiamme
Matty and Lucas may bring something softer
Gentle in word and gentle in deed
But you who ignore these things that are written
Will define the story your children will read
Mine is the mountain
Mattia e Luca possono portare qualcosa di leggero
Gentile con le parole e coi fatti
Ma chi di voi ignora queste cose che sono state scritte
Definirà la storia, i vostri bambini leggeranno
Mia è la montagna
Bring all your pomp
Precious jewels and your finery
Build me safe haven for tablets of stone
To live through the ages to scold and to guide you
Threaten cajole you and cut to the bone
Mine in the mountain
Portate tutto il vostro sforzo
Gioelli preziosi e la vostra raffinatezza
Costruitemi un rifugio sicuro per le tavole di pietra
Per vivere per secoli, per rimproverarvi e guidarvi
Vi minaccio, vi lusingo e vi taglio fino all’osso
Mia nella montagna
So think of me fondly in spite of the raging
The ranting, the raving, the threatening tone
For I am the father, the power and the glory
And now, for God’s sake, kindly leave me alone
Mine is the mountain
Pensate a me con affetto, anzichè con rabbia
Lo sproloquio, il delirio, il tono minaccioso
Perché io sono il padre, la potenza e la gloria e
Adesso, per l’amor di Dio, lasciatemi gentilmente in pace
Mia è la montagna
*traduzione inviata da Bandolero
Lascia un commento con le tue correzioni!!