Moon – Björk

Moon (Luna) è la traccia che apre il settimo album di Björk, Biophilia, pubblicato il 10 ottobre del 2011. [♫ video ufficiale ♫]

Traduzione Moon – Björk

Testo tradotto di Moon (Björk, Damian Taylor.) di Björk [Warner Bros.]

As the lukewarm hands of the gods
Came down and gently picked my adrenalin pearls
They placed them in their mouths and rinsed all the fear out
Nourished them with their saliva

Mentre le tiepide mani degli dèi
Vennero giù e raccolsero le mie perle di adrenalina
Le misero nelle loro bocche e sciacquarono via tutta la paura
Le nutrivano con la loro saliva

As if the healthiest past time
Is being in life-threatening curcumstances
And once again be reborn
All birthed and happy (all birthed and happy) [X3]

Come se il più sano dei tempi passati
Fosse in circostanze potenzialmente letali
E ancora una volta rinascere
Tutti nati e felici (tutti nati e felici) [X3]

Best way to start-a-new is to fail miserably
Fail at loving and fail at giving
Fail at creating a flow then realign the whole
And kick into the start hole [X3]

Il modo migliore per iniziare una nuova è fallire miseramente
Fallire nell’amare e fallire nel dare
Non riuscire a creare un flusso, quindi riallineare il tutto
E calcia nella buca iniziale [X3]

To risk all is the end all and the beginning all [X2]

Rischiare tutto è la fine tutto e l’inizio tutto [X2]

* traduzione inviata da Graograman00

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.