Crea sito

Purple rain – Prince and The Revolution

Purple rain (Pioggia viola) è la traccia numero nove e quella che dà il nome al secondo album dei Prince and The Revolution, pubblicato il 25 giugno del 1984. Il brano fa parte della colonna sonora del film “Purple Rain” (1984), diretto da Albert Magnoli. Il film vede lo stesso Prince come attore protagonista, nonché compositore della colonna sonora. [♫ video ufficiale ♫]

Traduzione Purple rain – Prince and The Revolution

Testo tradotto di Purple rain dei Prince and The Revolution [Warner Bros. Records]

I never meant to cause you any sorrow
I never meant to cause you any pain
I only wanted one time to see you laughing
I only want to see you laughing in the purple rain

Non avevo alcuna intenzione di causarti alcun di tristezza
Non avevo alcuna intenzione di causarti alcun dolore
Volevo solo vederti sorridere per una volta
Voglio solo vederti ridere sotto la pioggia viola

Purple rain, purple rain
Purple rain, purple rain
Purple rain, purple rain

Pioggia viola, pioggia viola
Pioggia viola, pioggia viola
Pioggia viola, pioggia viola

I only want to see you bathing in the purple rain

Voglio solo vederti fare il bagno nella pioggia viola

I never wanted to be your weekend lover
I only wanted to be some kind of friend
Baby, I could never steal you from another
It’s such a shame our friendship had to end

Non ho mai voluto essere il tuo amante del fine settimana
Volevo solo essere una qualche sorta di amico
Piccola, non avrei mai potuto portarti via da un altro
È un vero peccato che la nostra amicizia sia finita

Purple rain, purple rain
Purple rain, purple rain
Purple rain, purple rain

Pioggia viola, pioggia viola
Pioggia viola, pioggia viola
Pioggia viola, pioggia viola

I only want to see you underneath the purple rain

Voglio solo vederti sotto la pioggia viola

Honey I know, I know, I know times are changing
It’s time we all reach out for something new
That means you too
You say you want a leader
But you can’t seem to make up your mind
I think you better close it
And let me guide you to the purple rain

Tesoro lo so, lo so, lo so che i tempi stanno cambiando
È ora che tutti cerchiamo qualcosa di nuovo
Questo significa anche tu
Dici di volere un leader
Ma sembra che tu non riesca a prendere una decisione
Penso che faresti meglio a chiuderlo
E lascia che ti guidi alla pioggia viola

Purple rain, purple rain
Purple rain, purple rain

Pioggia viola, pioggia viola
Pioggia viola, pioggia viola

If you know what I’m singing about up here
C’mon, raise your hand

Se sai di cosa ho cantato
Andiamo, alza la tua mano

Purple rain, purple rain

Pioggia viola, pioggia viola

I only want to see you, only want to see you
In the purple rain

Voglio solo vederti, solo vederti
Nella pioggia viola

* traduzione inviata da Graograman00

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.