Rational anthem – Gong

Rational anthem (Inno razionale) è la traccia numero due del primo album del gruppo rock progressivo Gong, Magick Brother, Mystic Sister, pubblicato nel marzo del 1970.

Formazione Gong (1970)

  • Gilli Smyth – voce
  • Daevid Allen – voce, chitarra
  • Rachid Houari – batteria
  • Didier Malherbe – sassofono, flauto

Traduzione Rational anthem – Gong

Testo tradotto di Rational anthem (Allen) dei Gong [BYG Actuel Records]

Yes, we are
We’re gonna change the World
(Haven’t any choice…Yeah)
Yes, we are
We’re gonna change the World
(Say it with your voice…Yeah)
Yes, we are
We’re gonna change the World
(Haven’t any choice…Yeah)
Yes, we are
We’re gonna change the World

Si, siamo noi
Cambieremo il mondo
(Non abbiamo scelta… Si)
Si, siamo noi
Cambieremo il mondo
(Dillo con la tua voce… Si)
Si, siamo noi
Cambieremo il mondo
(Non abbiamo scelta… Si)
Si, siamo noi
Cambieremo il mondo

It’s too easy
Just to change your face
It’s too easy
Just to change your place
You feel so cool
Money never gets paid

È troppo facile
Cambiare solo la tua faccia
È troppo facile
Cambiare solo il tuo posto
Ti senti così bene
Il denaro non viene mai pagato

Sitting up there in your ivory city
Look so ugly and you feel so pretty
Tick tock, heart clock, waiting ‘til the bombs drop
Too late now

Sedendo qui nella tua città d’avorio
Sembra così brutta e tu ti senti così carino
Tick tock, orologio a cuore, in attesa che cadano le bombe
Troppo tardi adesso

It’s the world of vibrations
(Buzz me again)
It’s the world of illusions
(Kiss me again)
It’s the world of revolutions
(Kill me again)
Stop, look out for the radiation

È il mondo delle vibrazioni
(Ronzami ancora)
È il mondo delle illusioni
(Baciami ancora)
È il mondo delle rivoluzioni
(Uccidimi ancora)
Fermati, fai attenzione alle radiazioni

Yes, we are
We’re gonna change the World
(Haven’t any choice…Yeah)
Yes, we are
We’re gonna change the World
(Say it with your voice…Yeah)
Yes, we are
We’re gonna change the World
(Haven’t any choice…Yeah)
Yes, we are
We’re gonna change the World

Si, siamo noi
Cambieremo il mondo
(Non abbiamo scelta… Si)
Si, siamo noi
Cambieremo il mondo
(Dillo con la tua voce… Si)
Si, siamo noi
Cambieremo il mondo
(Non abbiamo scelta… Si)
Si, siamo noi
Cambieremo il mondo

It’s too easy
Just to get riches
It’s too easy
Never Atlantis
You feel so cool
Right never gets paid

È troppo facile
Solo per ottenere ricchezze
È troppo facile
Mai Atlantide
Ti senti così bene
La destra non viene mai pagata

It’s the world of vibrations
(Buzz me again)
It’s the world of illusions
(Kiss me again)
It’s the world of revolutions
(Kill me again)
Stop, look out for the radiation

È il mondo delle vibrazioni
(Ronzami ancora)
È il mondo delle illusioni
(Baciami ancora)
È il mondo delle rivoluzioni
(Uccidimi ancora)
Fermati, fai attenzione alle radiazioni

Yes, we are
We’re gonna change the World
(Say it with your voice…Yeah)
Yes, we are
We’re gonna change the World
(Haven’t any choice…Yeah)
Yes, we are
We’re gonna change the World
(Say it with your voice…Yeah)
Yes, we are
We’re gonna change the World
Yes, we are
We’re gonna change the World
Yes, we are
We’re gonna change the World
Yes, we are
We’re gonna change the World

Si, siamo noi
Cambieremo il mondo
(Dillo con la tua voce… Si)
Si, siamo noi
Cambieremo il mondo
(Non abbiamo scelta… Si)
Si, siamo noi
Cambiamo il mondo
(Dillo con la tua voce… Si)
Si, siamo noi
Cambieremo il mondo
Si, siamo noi
Cambieremo il mondo
Si, siamo noi
Cambiamo il mondo
Si, siamo noi
Cambieremo il mondo

Wake up, my friend
We must act now
We’ve waited too long
We’ve waited too long
For peace and love
For peace and love
We’ve waited too long
For peace and love
We’ve waited too long
For peace and love
Our brothers’ hand
But I’m happy to say that we have already won
That we have already won

Svegliati, amico mio
Dobbiamo agire adesso
Abbiamo aspettato troppo a lungo
Abbiamo aspettato troppo a lungo
Per la pace e l’amore
Per la pace e l’amore
Abbiamo aspettato troppo a lungo
Per la pace e l’amore
Abbiamo aspettato troppo a lungo
Per la pace e l’amore
La mano dei nostri fratelli
Ma sono felice di poter dire che abbiamo già vinto
Che abbiamo già vinto

* traduzione inviata da graograman00

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.