Rocks in the road – Uriah Heep
Formazione Uriah Heep (2018)
- Bernie Shaw – voce
- Mick Box – chitarra
- Davey Rimmer – basso
- Russell Gilbrook – batteria
- Phil Lanzon – tastiere
Traduzione Rocks in the road – Uriah Heep
Testo tradotto di Rocks in the road (Box, Lanzon) degli Uriah Heep [Frontiers]
When your world crashes down around you
And you have to face the sticks and stones alone
We need words to comfort and guide us
When we’re somewhere on the road so far from home
Quando il tuo mondo crolla intorno a te e
Devi affrontare i bastoni e le pietre da solo
Quando siamo da qualche parte in una strada molto lontana da casa
And you know darned well, that it’s just a little pain
There’s nothing to lose, and everything to gain
E sai dannatamente bene che è soltanto un po’ di dolore
Non c’è niente da perdere e tutto da guadagnare
Rocks in the road make us stumble and fall
Lights go down and we just can’t see it all
But we rise back up and we stand up tall
Better than we ever were before
Rocce per strada ci fa inciampare e cadere
Luci spente e non possiamo veder tutto
Ma ci alziamo e rimaniamo in piedi
Meglio di quanto non fossimo mai stati prima
All the ways that you conceal your sadness
How it eats you when you just can’t find the door
And you hide what’s there behind your eyes
You can lead a heart to love but you can’t make it fall
Tutti i modi in cui nascondi la tua tristezza
Come ti mangia quando non riesci a trovare la porta e
Nascondi quello che c’è dietro i tuoi occhi
Puoi portare un cuore ad amare, ma non puoi farlo cadere
And you know darned well, it’s just a little pain
There’s nothing to lose and everything to gain
Rocks in the road make us stumble and fall
Lights go down and we just can’t see it all
But we rise back up and we stand up tall
Better than we ever were before
E sai dannatamente bene che è soltanto un po’ di dolore
Non c’è niente da perdere e tutto da guadagnare
Rocce per strada ci fa inciampare e cadere
Luci spente e non possiamo veder tutto
Ma ci alziamo e rimaniamo in piedi
Meglio di quanto non fossimo mai stati prima
When you look for a meaning
And the world that says so much to you
Unspoken feelings
They will never ever pull you through
When I look to the future
And the way the world will end
We have passion for each other
And we will witness love again
Quando cerchi un senso e
Il mondo ti dice che è troppo per te
Sentimenti inespressi
Non ti costringeranno
Quando guardo al futuro e
Il modo in cui il mondo finirà
Abbiamo passione l’uno per l’altro e
Assisteremo ancora all’amore
* traduzione inviata da Bandolero
Lascia un commento con le tue correzioni!!