Seven by seven – Hawkwind
Traduzione Seven by seven – Hawkwind
Testo tradotto di Seven by seven (Brock) degli Hawkwind [United Artists]
Lost am I in this world of timelessness and woe ?
Can I find the doorway through which I must go ?
Is the key to this plane too much for me to try to gain ?
Is the passport to this world my astral soul ?
Mi sono perso in questo mondo senza tempo e guai ?
La chiave per questo piano è troppo per me da cercare di guadagnare ?
Il passaporto per questo mondo è la mia anima astrale ?
Seven signs rode on seven stars
Seven ways to find the long lost bards
Seven days became seven years
While Pocus laughed and called foul jeers
Seven times he cursed seven tears
Each one became their seven fears
What is lost is never gained again
I’ve cast the spell that eternity chained
No more to cry o mortal soul
The astral path is now your fortuitous role
Sette segni cavalcarono sette stelle
Sette vie per cercare i bardi perduti da tempo
Sette giorni divennero sette anni
Quando Pocus rise e chiamò scherni schifosi
Sette volte maledì sette lacrime
Ognuna delle quali divenne le loro sette paure
Ciò che è perduto non è mai guadagnato di nuovo
Non piangere più, o anima mortale
Il percorso astrale è ora il tuo ruolo fortuito
Lost am I in this world of timelessness and woe ?
Can I find the doorway through which I must go?
Is the key to this plane too much for me to try to gain?
Is the passport to this world my astral soul?
Mi sono perso in questo mondo senza tempo e guai ?
Posso trovare una porta da attraversare
La chiave per questo piano è troppo per me da cercare di guadagnare ?
Il passaporto per questo mondo è la mia anima astrale ?
* traduzione inviata da Graograman00
Lascia un commento con le tue correzioni!!