Short and sweet – David Gilmour

Short and sweet (Breve e dolce) è la traccia numero cinque del primo omonimo album di David Gilmour, pubblicato il 25 maggio del 1978.

Formazione (1978)

  • David Gilmour – voce, chitarra, tastiere
  • Rick Wills – basso
  • Willie Wilson – batteria

Traduzione Short and sweet – David Gilmour

Testo tradotto di Short and sweet (David Gilmour, Roy Harper) di David Gilmour [EMI]

You ask what is the quality of life?
Seeking to justify the part you play
And hide, fearing it incomplete
To try to make it any more or less than short and sweet

Ti chiedi cos’è la qualità della vita?
Cerchi di giustificare la parte che interpreti e
Nascondi, temendo di essere incompleta
Per cercare di renderlo più o meno breve e dolce

But short, short is from you to me
As close as we are won’t to try to make it be
We’re caught watching the dark in the sky
Who knows, helpless as time itself to hold the time of day

Ma breve, breve è da te a me
Per quanto siamo vicini, non cercheremo di fare in modo che accada
Siamo rimasti a guardare il buio nel cielo
Chi lo sa, impotente come il tempo stesso per tenere l’ora del giorno

And you, you are a fantasy
A view from where you’d like to think the world should see
Be true and you will likely find
A few building a vision new and justice to our time


E tu, tu sei una fantasia
Una vista da dove ti piacerebbe pensare che il mondo dovrebbe vedere
Sìì vera e probabilmente lo troverai
Alcuni costruiscono una nuova visione e una giustizia per il nostro
tempo

And we, we, the immoral men
We dare, naked and fearless in the elements
And free, carefree of tempting fate
Aware and holding off the moral nightmare at the gates

E noi, noi, gli uomini immorali
Osiamo, nudi e temerari negli elementi
E liberi, spensierati nel destino allettante
Consapevoli, trattenendo l’incubo morale alle porte

And sweet, sweet as a mountain stream
We’ll look toward a new day breaking in the east
We’ll meet as every future dream unfolds
And surely quality that is the very least

E dolce, dolce come un ruscello di montagna
Guarderemo verso un nuovo giorno che si rompe a est
Ci incontreremo come si dispiega ogni sogno futuro
E sicuramente di qualità che è il minimo

* traduzione inviata da El Dalla

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.