Crea sito

(Sittin’ on) the dock of the bay – Otis Redding

(Sittin’ on) the dock of the bay (Seduto sul molo della baia) è un brano di Otis Redding, pubblicato nel 1968 dopo la morte dell’artista e divenuto celebre in tutto il mondo. [♫ video ufficiale ♫]

Traduzione (Sittin’ on) the dock of the bay – Otis Redding

Testo tradotto di (Sittin’ on) the dock of the bay di Otis Redding [Volt Records]

Sittin’ in the morning sun
I’ll be sittin’ when the evening comes
Watching the ships roll in
Then I watch them roll away again, yeah

Seduto al sole del mattino
Sarò seduto quando arriverà la sera
Guardando le navi entrare
Poi le guarderò quando se ne andranno, yeah

I’m sittin’ on the dock of the bay
Watchin’ the tide roll away, ooh
I’m just sittin’ on the dock of the bay
Wastin’ time

Sono seduto sul molo della baia
Osservando la marea andare via
Sono proprio seduto sul molo della baia
A perdere tempo

I left my home in Georgia
Headed for the Frisco Bay
Cuz I’ve had nothing to live for
And look like nothing’s gonna come my way

Ho lasciato la mia casa in Georgia
Diretto alla baia di San Francisco
Perché non avevo niente per cui vivere
e sembra che nulla mi verrà incontro

So, I’m just gon’ sit on the dock of the bay
Watchin’ the tide roll away, ooh
I’m sittin’ on the dock of the bay
Wastin’ time

Quindi sono seduto sul molo della baia
Osservando la marea andare via
Sono proprio seduto sul molo della baia
A perdere tempo

Looks like nothing’s gonna change
Everything still remains the same
I can’t do what ten people tell me to do
So I guess I’ll remain the same, listen

Sembra che niente cambierà
Ogni cosa rimane la stessa
Non posso fare quello che dieci persone mi dicono di fare
Quindi immagino che rimarrò lo stesso, ascolta

Sittin’ here resting my bones
And this loneliness won’t leave me alone, listen
Two thousand miles I roam
Just to make this dock my home, now

Seduto qui a riposare le mie ossa
E questa solitudine non mi lascerà in pace, ascolta
Due mila miglia ho vagato
solo per rendere questo molo la mia dimora, ora

I’m just gon’ sit at the dock of a bay
Watchin’ the tide roll away, ooh
Sittin’ on the dock of the bay
Wastin’ time

Sono solo seduto sul molo della baia
Osservando la marea andare via
Sono proprio seduto sul molo della baia
A perdere tempo

* traduzione inviata da Silvy

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.