Skin – Rag’n’Bone Man
Traduzione Skin – Rag’n’Bone Man
Testo tradotto di Skin (Rory Graham, GrahamJonathan CofferJamie ScottMike NeedleDan Bryer) dei Rag’n’Bone Man [Columbia]
When I heard that sound
When the walls came down
I was thinking about you
About you
Quando ho sentito quel suono
Quando i muri crollarono
Stavo pensavo a te
A te
When my skin grows old
When my breaths runs cold
I’ll be thinking about you
About you
Quando la mia pelle invecchia
Quando il mio respiro diventa freddo
Penserò a te
A te
Seconds from my heart
A bullet from the dark
Helpless I surrender
Shackled by your love
Secondo dal mio cuore
Un proiettile dal buio
Impotente mi arrendo
Incatenato al tuo amore
Holding me like this
Poison on your lips
Only when it’s over
The silence hits so hard
Stringendomi in questo modo
Veleno sulle tue labbra
Solo quando è finita
Il silenzio colpisce così duramente
‘cause it was almost love
It was almost love
It was almost love
It was almost love
Perché era quasi amore,
È stato quasi amore
È stato quasi amore
È stato quasi amore
When I heard that sound
When the walls came down
I was thinking about you
About you
Quando ho sentito quel suono
Quando i muri crollarono
Stavo pensavo a te
A te
When my skin grows old
When my breaths runs cold
I’ll be thinking about you
About you
Quando la mia pelle invecchia
Quando il mio respiro diventa freddo
Penserò a te
A te
When I run out of breath to breathe
It’s your ghost I see
I’ll be thinking about you
About you
Quando rimango senza fiato per respirare
È il tuo fantasma che vedo
Penserò a te
A te
It was almost love
It was almost
We bleed ourselves in vein
How tragic is this game
Turn around, I’m holding on to someone
But the love is gone
Era quasi amore,
Era quasi
Sanguiniamo nelle vene
Questo gioco quanto è tragico
Girati, sto stringendo qualcuno
Ma l’amore è finito
Carrying the load
With wings that feel like stone
Knowing that we nearly fell so far
Now it’s hard to tell
Portando il peso
con le ali che si sentono come di pietra
Sapendo che siamo quasi caduti così lontano
Ora è difficile da dire
Yeah we came so close
It was almost love
It was almost love
It was almost love
Yeah si siamo arrivati così vicino
È stato quasi amore
È stato quasi amore
È stato quasi amore
When I heard that sound
When the walls came down
I was thinking about you
About you
Quando ho sentito quel suono
Quando i muri crollarono
Stavo pensavo a te
A te
When my skin grows old
When my breaths runs cold
I’ll be thinking about you
About you
Quando la mia pelle invecchia
Quando il mio respiro diventa freddo
Penserò a te
A te
When I run out of breathe to breathe
It’s your ghost I see
I’ll be thinking about you
About you
Quando rimango senza fiato per respirare
È il tuo fantasma che vedo
Penserò a te
A te
I reached out for your hand
When the walls were caving in
But I see you on the other side
We can try
All over again
Mi sono proteso verso la tua mano
Quando le pareti stavano cedendo
Ma ti vedo dall’altra parte
Possiamo provarci
Di nuovo
When I heard that sound
When the walls came down
I was thinking about you
About you
Quando ho sentito quel suono
Quando i muri crollarono
Stavo pensavo a te
A te
When my skin grows old
When my breaths runs cold
I’ll be thinking about you
About you
Quando la mia pelle invecchia
Quando il mio respiro diventa freddo
Penserò a te
A te
When I run out of breathe to breathe
It’s your ghost I see
I’ll be thinking about you
About you
Quando rimango senza fiato per respirare
È il tuo fantasma che vedo
Penserò a te
A te
Because it was almost love
It was almost love
It was almost love
It was almost love.
Perché era quasi amore,
È stato quasi amore
È stato quasi amore
È stato quasi amore
Lascia un commento con le tue correzioni!!