Sunday morning – The Velvet Underground
Formazione The Velvet Underground (1967)
-
- Lou Reed – voce, chitarra
- John Cale – viola, pianoforte, basso
- Sterling Morrison – chitarra, basso
- Maureen Tucker – percussioni
Traduzione Sunday morning – The Velvet Underground
Testo tradotto di Sunday morning (Reed) dei The Velvet Underground [Verve Records]
Sunday morning, praise the dawning
It’s just a restless feeling by my side
Early dawning, sunday morning
It’s just the wasted years so close behind
Domenica mattina, loda l’alba
C’è una sensazione inquieta al mio fianco
All’alba, domenica mattina
Sono solo gli anni sprecati così vicini
Watch out, the world’s behind you
There’s always someone
around you who will call
It’s nothing at all
Stai attento, il mondo è alle tue spalle
C’è sempre qualcuno intorno
a te che chiamerà
Non è niente
Sunday morning and I’m falling
I’ve got a feeling I don’t want to know
Early dawning, Sunday morning
It’s all the streets you crossed, not so long ago
Domenica mattina e sto cadendo
Ho una sensazione che non voglio conoscere
All’alba, domenica mattina
tutte strade che hai percorso, poco tempo fa.
Watch out, the world’s behind you
There’s always someone
around you who will call
It’s nothing at all
Stai attento, il mondo è alle tue spalle
C’è sempre qualcuno intorno
a te che chiamerà
Non è niente
Watch out, the world’s behind you
There’s always someone
around you who will call
It’s nothing at all
Stai attento, il mondo è alle tue spalle
C’è sempre qualcuno intorno
a te che chiamerà
Non è niente
Sunday morning
Sunday morning
Sunday morning
Domenica mattina
Domenica mattina
Domenica mattina
Lascia un commento con le tue correzioni!!