Switch off the moment – Dolores O’Riordan

Switch off the moment (Spengo il momento) è la traccia che apre il secondo album di Dolores O’Riordan, No Baggage, pubblicato il 24 agosto del 2009.

Formazione (2009)

  • Dolores O’Riordan – voce, pianoforte
  • Dan Brodbeck – chitarra
  • Marco Mendoza – basso
  • Ger Farrell – batteria

Traduzione Switch off the moment – Dolores O’Riordan

Testo tradotto di Switch off the moment (O’Riordan) di Dolores O’Riordan [Cooking Vinyl]

Some mental anguish in my head,
wake me up I am not dead
Ignite a fire in my soul, a passing moment

Qualche angoscia mentale nella mia testa,
svegliami, non sono morta
Accendi un fuoco nella mia anima, un momento di passaggio

Accumulating in my mind,
are the thoughts I left behind
Accumulating in my head, switch off the moment

Accumulando nella mia mente,
saranno i pensieri che ho lasciato alle
spalle?
Accumulando nella mia testa, spengo il moment

I ask you now please, will you catch me when I fall
I ask you now please, will you be there when I call

Adesso ti chiedo, per favore, mi prenderai quando cado?
Adesso ti chiedo, per favore, sarai lì quando ti chiamo?

I ask you now please,
will you catch me when I fall
Or are you there at all

Adesso ti chiedo, per favore,
mi prenderai quando cado?
O ci sarai?

Accumulating in my mind, are the thoughts I left behind
Accumulating in my head, switch off the moment

Accumulando nella mia mente,
saranno i pensieri che ho lasciato alle
spalle?
Accumulando nella mia testa, spengo il momento

I ask you now please, will you catch me when I fall
I ask you now please, will you be there when I call

Adesso ti chiedo, per favore, m
i prenderai quando cado?
Adesso ti chiedo, per favore,
sarai lì quando ti chiamo?

I’m begging on my knees, will you catch me when I fall
I’m begging now please, will you be there when I fall

Ti imploro in ginocchio,
mi prenderai quando cado?
Ti imploro, per favore,
sarai lì quando cado?

Falling apart, I feel I’m falling away
I feel I’m falling apart, wake up

Cado a pezzi, mi sembra di cadere
Mi sembra di cadere, sveglia

Show me the sun, show me the sun
I can’t see the sun, I can’t see the sun

Mostrami il sole, mostrami il sole
Non riesco a vederlo, non riesco a vederlo

Show me the sun, show me the sun
I can’t see the sun, I can’t see the sun

Mostrami il sole, mostrami il sole
Non riesco a vederlo, non riesco a vederlo

Borderline, personality Borderline,
borderline, personality

Limite, la personalità al limite,
limite, personalità

* traduzione inviata da El Dalla

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 3 Media: 3.3]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.