Take a breath – David Gilmour

Take a breath (Fai un respiro) è la traccia numero quattro del terzo album di David Gilmour, On a Island, pubblicato il 6 marzo del 2006.

Traduzione Take a breath – David Gilmour

Testo tradotto di Take a breath (Gilmour, Polly Samson) di David Gilmour [One Little Indian]

Take a breath
Take a deep breath now
Take a breath
A deep breath now
Take a breath

Fai un respiro
Adesso fai un respiro profondo
Fai un respiro
Adesso un respiro profondo
Fai un respiro

When you’re down is where you find yourself
When you drown there’s nothing else
If you’re lost you’ll need to turn yourself
Then you’ll find out that there’s no one else

Quando sei giù è dove ti trovi
Quando anneghi, non c’è nient’altro
Se ti perdi, dovrai girarti
Allora scoprirai che non c’è nessun altro

To make the moves that you can do
When you fall from grace your eyes in blue
Your every breath becomes another world
And the far horizon’s living hell

Per fare le mosse che puoi fare
Quando cadi dalla grazia, i tuoi occhi blu
Ogni tuo respiro diventa un altro mondo e
L’inferno vivente dell’orizzonte lontano

Take a breath
A deep breath now

Fai un respiro
Adesso un respiro profondo

This kind of love is hard to find
I never got to you by being kind
If I’m the one to throw you overboard
At least I showed you how to swim for shore

Questo tipo d’amore è difficile da trovare
Non ti ho mai capito, essendo gentile
Se sono io a buttarti fuori bordo
Almeno ti ho mostrato come nuotare per la riva

When you’re down is where you’ll know yourself
Then if you drown there’s nothing else
When you’re lost you need to find yourself
Then you’ll find out that there’s no one else

Quando sei giù è dove ti riconoscerai
Poi se anneghi, non c’è nient’altro
Quando ti perdi, devi trovarti
Allora scoprirai che non c’è nessun altro

* traduzione inviata da Bandolero

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.