This ain’t the summer of love – Blue Öyster Cult

This ain’t the summer of love (Questa non è l’estate dell’amore) è la traccia che apre il quarto album dei Blue Öyster Cult, Agents of Fortune, pubblicato il 21 maggio del 1976. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione Blue Öyster Cult (1976)

  • Eric Bloom – voce, chitarra
  • Donald Roeser – chitarra
  • Allen Lanier – chitarra
  • Joe Bouchard – basso
  • Albert Bouchard – batteria

Traduzione This ain’t the summer of love – Blue Öyster Cult

Testo tradotto di This ain’t the summer of love (A.Bouchard, Murray Krugman, Don Waller) dei Blue Öyster Cult [Columbia]

Feeling easy on the outside
But not so funny on the inside
Feel the sound, pray for rain
‘Cause this is the night we ride

Sembra facile dall’esterno
Ma non divertente all’interno
Senti il suono, preghi la pioggia
Perchè questa è la notte che cavalchiamo

This ain’t the Garden of Eden
There ain’t no angels above
And things ain’t what they used to be
And this ain’t the summer of love

Questo non è il giardino dell’Eden
Non ci stanno gli angeli lassù e
Le cose non sono quelle che sembrano e
Questa non è l’estate dell’amore

Lock all your doors from the outside
The key will dangle by the inside
You may begin to understand
That this is the night we ride

Chiudi tutte le porte dall’esterno
La chiave penzolerà all’inerno
Potresti comiciare a capire che
Questa è la notte che cavalchiamo

This ain’t the Garden of Eden
There ain’t no angels above
And things ain’t like they used to be
And this ain’t the summer of love
The summer of love

Questo non è il giardino dell’Eden
Non ci stanno gli angeli lassù e
Le cose non sono quelle che sembrano e
Questa non è l’estate dell’amore
L’estate dell’amore

On the night we ride
(ain’t the summer of love)
On the night we ride
(this ain’t the summer of love)
On the night we ride
(ain’t the summer of love)
On the night we ride
(this ain’t the summer of love)

Sulla notte che cavalchiamo
(non è l’estate dell’amore)
Sulla notte che cavalchiamo
(questa non è l’estate dell’amore)
Sulla notte che cavalchiamo
(non è l’estate dell’amore)
Sulla notte che cavalchiamo
(questa non è l’estate dell’amore)

This ain’t the Garden of Eden
There ain’t no angels above
And things ain’t what they used to be
And this ain’t, this ain’t,
this ain’t, this ain’t
This ain’t the Garden of Eden
There ain’t no angels above
And things ain’t what they’re supposed to be
And this ain’t the summer, this ain’t the summer
This ain’t, this ain’t,
this ain’t the summer of love

Questo non è il giardino dell’Eden
Non ci stanno gli angeli lassù e
Le cose non sono quelle che sembrano e
Questa non è, questa non è,
questa non è, questa non è
Questo non è il giardino dell’Eden
Non ci stanno gli angeli lassù e
Le cose non sono quelle che sembrano e
Questa non è l’estate, questa non è l’estate
Questa non è, questa non è,
questa non è l’estate dell’amore

* traduzione inviata da El Dalla

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.