Tightrope ride – The Doors

Tightrope ride (Fune da equilibrista) è la traccia numero quattro del settimo album dei The Doors, Other Voices, uscito 18 ottobre del 1971.

Formazione The Doors (1971)

  • Robert Krieger – voce, chitarra
  • Ray Manzarek – organo, tastiere, basso
  • John Densmore – batteria

Traduzione Tightrope ride – The Doors

Testo tradotto di Tightrope ride (Krieger, Manzarek) dei The Doors [Elektra]

You’re on a tightrope ride, nobody by your side
Well, you’re all alone, gotta find a new home

Sei su una fune da equilibrista, nessuno al tuo fianco
Bene, sei tutto solo, devi trovare una nuova casa

Don’t go over the line. You better keep on time
Or you’ll lose your mind on your tightrope ride

Non superare la linea. Faresti bene a essere preciso
o perderai la testa sulla tua fune da equilibrista

Watch out, don’t fall! Careful, don’t slip!

Attenzione, non cadere! Sii prudente, non scivolare!

You better get your balance, you have to feel the way
There are no more questions, no answers today

Faresti meglio a trovare il tuo equilibrio, devi sentire il modo
Non ci sono più domande, nessuna risposta oggi

There are no reasons, there are no more rhymes
But if you feel it, you can fly next time
You can fly next time, or maybe this time

Non ci sono ragioni, non ci sono più rime
Ma se lo senti, la prossima volta puoi volare
Puoi volare la prossima volta o forse questa volta

Did you think we were all together?
Did you think we were all the same?
Did you think maybe I could help you
Remember your name, remember the pain
What’s the name of the game

Hai creduto che noi stessimo insieme?
Hai pensato che eravamo tutti uguali?
Ha pensato che forse potevo aiutarti
a ricordare il tuo nome, ricorda il dolore
Qual è il nome del gioco

It’s a very good game, never stays the same
It’s the number one from mud to sun

È un ottimo gioco, non rimane mai lo stesso
È il numero uno dal fango al sole

You’re on a tightrope ride, we’re all by your side
But you’re all alone, and we’re going home
And we’re by your side, but you’re all alone
Like a Rolling Stone, like Brian Jones
On a tightrope ride

Stai camminando su una fune, siamo tutti al tuo fianco
Ma tu sei da solo e noi stiamo andando a casa
E noi siamo al tuo fianco, ma tu sei tutto solo
Come un "pietra rotolante", come Brian Jones
Su una fune da equilibrista

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.