Tom Sawyer – Rush
Formazione Rush (1981)
- Geddy Lee – voce, basso, tastiere
- Alex Lifeson – chitarra
- Neil Peart – batteria
Traduzione Tom Sawyer – Rush
La traduzione del testo di Tom Sawyer (Peart, Pye Dubois) dei Rush [Mercury]
A modern-day warrior
Mean mean stride,
Today’s Tom Sawyer
Mean mean pride.
Un guerriero moderno
Minaccioso minaccioso passo,
Il Tom Sawyer di oggi
Misero misero orgoglio.
Though his mind is not for rent,
Don’t put him down as arrogant.
His reserve, a quiet defense,
Riding out the day’s events.
The river
Sebbene la sua mente non sia in affitto,
Non dargli dell’arrogante.
Il suo riserbo, una mite difesa,
Nel superare gli eventi del giorno.
Il fiume
What you say about his company
Is what you say about society.
Catch the mist, catch the myth
Catch the mystery, catch the drift.
Ciò che dici riguardo alla sua banda
è quello che dici riguardo alla società.
Cogli la foschia, cogli il mito
Cogli il mistero, cogli la tendenza.
The world is, the world is,
Love and life are deep,
Maybe as his skies are wide.
Il mondo è, il mondo è,
L’amore e la vita sono profonde,
Forse come le sue vedute sono ampie.
Today’s Tom Sawyer,
He gets high on you,
And the space he invades
He gets by on you.
Il Tom Sawyer di oggi,
Si eleva su di te,
E lo spazio che invade
Ti oltrepassa.
No, his mind is not for rent
To any god or government.
Always hopeful, yet discontent,
He knows changes aren’t permanent,
But change is.
No, la sua ragione non è in affitto
da nessun dio o governo.
Sempre speranzoso, finché insoddisfatto,
Sa che i cambiamenti non sono perpetui,
Ma il cambiamento lo è
What you say about his company
Is what you say about society.
Catch the witness, catch the wit,
Catch the spirit, catch the spit.
Ciò che dici riguardo alla sua banda
è quello che dici riguardo alla società.
Cogli il testimone, cogli il buon senso,
Cogli lo spirito, prendi lo sputo.
The world is, the world is,
Love and life are deep,
Maybe as his eyes are wide.
Il mondo è, il mondo è,
L’amore e la vita sono profonde,
Forse come i suoi occhi sono spalancati.
Exit the warrior,
Today’s Tom Sawyer,
He gets high on you,
And the energy you trade,
He gets right on to the friction of the day.
Tralascia il guerriero,
Il Tom Sawyer di oggi,
Si eleva su di te,
E con la forza che tu baratti,
Lui supera la fatica del giorno.
* traduzione inviata da Francesco P.
Le traduzioni di Moving pictures
01.Tom Sawyer • 02.Red Barchetta] • 03.YYZ (strumentale) • 04.Limelight • 05.The camera eye • 06.Witch hunt • 07.Vital signs
Lascia un commento con le tue correzioni!!