Tonight (we’ll make love until we die) – SSQ

Tonight (we’ll make love until we die) (Stanotte faremo l’amore fino a morire) è la traccia numero undici del primo album dei SSQ, Playback, pubblicato nel 1983. Il brano fa parte della colonna sonora del film “Il ritorno dei morti viventi” (1985), diretto da Dan O’Bannon. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione SSQ (1983)

  • Stacey Q – voce
  • Jon St. James – chitarra
  • Karl Moet – batteria
  • John Van Tongeren – sintetizzatore
  • Rich West – sintetizzatore
  • Skip Hahn – tastiere

Traduzione Tonight (we’ll make love until we die) – SSQ

Testo tradotto di Tonight (we’ll make love until we die) (St. James, Stacey Swain) dei SSQ [Enigma]

In darkness you will find me
I dance among the dead
But very soon I’ll need to hunt
The scent of blood instead
Rising from your earthbed
It thickens in the air
A smell both sweet and rancid
I know that you are near

Mi troverai nell’oscurità
Ballo in mezzo ai morti
Ma molto presto avrò bisogno di cacciare
Il profumo del sangue invece
Risorgendo dal tuo letto di terra
Si addensa nell’aria
Un odore tra il dolce e il rancido
So che sei vicino

Tonight
We’ll make love ‘till we die
Tonight
We’ll make love ‘till we die

Stanotte
Faremo l’amore fino a morire
Stanotte
Faremo l’amore fino a morire

I know you think I’m nasty
But I am no common girl
I once slept with the devil
It was really no big thrill
The passion of the killers
Who lie in wait for me
Just show me my own meaning
Of death in ecstasy

So che pensi che io sia cattiva
Ma non sono una ragazza comunque
Una volta ho dormito con il diavolo
Non è stata davvero una grande emozione
La passione degli assassini
Che mi aspettano
Mostrami solo il mio significato
Di morte in estasi

Tonight
We’ll make love ‘till we die
Tonight
We’ll make love ‘till we die
Tonight
We’ll make love ‘till we die
Tonight
We’ll make love ‘till we die

Stanotte
Faremo l’amore fino a morire
Stanotte
Faremo l’amore fino a morire
Stanotte
Faremo l’amore fino a morire
Stanotte
Faremo l’amore fino a morire

I want you to seduce me
With your terror in the cold
Make love and let me bleed to death
Before I get too old
I am not your enemy
And surely not your friend
But share with me your morbid love
We are the living dead

Ti voglio per sedurmi
Con il terrore nel freddo
Fare l’amore e lasciarmi sanguinare fino alla morte
Prima che io diventi troppo vecchia
Non sono tua nemica
E sicuramente non sono tua amica
Ma condividi con me il tuo morboso amore
Siamo i morti viventi

Tonight
We’ll make love ‘till we die
Tonight
We’ll make love ‘till we die
Tonight
We’ll make love ‘till we die
Tonight
We’ll make love ‘till we die
Tonight
We’ll make love ‘till we die
Tonight
We’ll make love ‘till we die

Stanotte
Faremo l’amore fino a morire
Stanotte
Faremo l’amore fino a morire
Stanotte
Faremo l’amore fino a morire
Stanotte
Faremo l’amore fino a morire
Stanotte
Faremo l’amore fino a morire
Stanotte
Faremo l’amore fino a morire

* traduzione inviata da Graograman00

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.