Uncle Remus – Frank Zappa

Uncle Remus (Zio Remus) è la traccia numero otto del diciottesimo album (il sesto da solista) di Frank Zappa, Apostrophe (‘), pubblicato il 22 marzo del 1974. Uncle Remus è il nome sia di un libro contenente racconti popolari afroamericani, pubblicato nel 1881, sia dell’omonimo narratore di questi racconti. Il brano fa riferimento al problema del razzismo.

Traduzione Uncle Remus – Frank Zappa

Testo tradotto di Uncle Remus (Zappa, George Duke) di Frank Zappa [DiscReet]

Whoa, are we moving too slow
Have you seen us, Uncle Remus
We look pretty sharp in these clothes (Yes, we do)
Unless we get sprayed with a hose
It ain’t bad in the day if they squirt it your way
Except in the winter when it’s froze
And it’s hard if it hits on your nose (On your nose)

Whoa, ci stiamo muovendo troppo lentamente
C’hai visto, Zio Remus?
Stiamo abbastanza bene con questi vestiti (si, lo siamo)
A meno che non veniamo spruzzati con un tubo
Non è male di giorno se spruzzano a modo tuo
Tranne in inverno quando è gelata ed
È difficile se ti colpisce il naso (sul tuo naso)

Just keep your nose to the grindstone they say
Will that redeem us, Uncle Remus
I can’t wait ‘til my fro is full grown
I’ll just throw away my du-rag at home
I’ll take a drive to Beverly Hills just before dawn
And knock the little jockeys off the rich people’s lawn
And before they get up I’ll be gone, I’ll be gone
Before they get up I’ll be knocking the jockeys off the lawn
Down in the dew

Continua a lavorare sodo, dicono
Questo ci riscatterà, Zio Remus
Non vedo l’ora che la mia schiena sia completamente cresciuta
Butto via il mio straccio a casa
Farò un giro a Beverly Hills poco prima dell’alba e
Butto giù i piccoli fantini dal prato dei ricchi e
Prima che si alzino, me ne sarò andato, me ne andrò
Prima che si alzino, butto giù i fantini dal prato
Giù nella rugiada

* traduzione inviata da Bandolero

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.