William, it was really nothing – The Smiths

William, it was really nothing (William, non è stato davvero nulla) è un singolo (il quinto in carriera) della band inglese The Smiths, pubblicato il 24 agosto del 1984.

Formazione The Smiths (1984)

  • Morrissey – voce
  • Johnny Marr – chitarra, armonica, mandolino
  • Andy Rourke – basso
  • Mike Joyce – batteria

Traduzione William, it was really nothing – The Smiths

Testo tradotto di William, it was really nothing (Morrissey, Marr) dei The Smiths [Rough Trade]

William, it was really nothing

The rain falls hard on a humdrum town
This town has dragged you down
Oh, the rain falls hard on a humdrum town
This town has dragged you down
Oh, no, and everybody’s got to live their life
And God knows I’ve got to live mine
God knows I’ve got to live mine
William, William it was really nothing
William, William it was really nothing
It was your life…

How can you stay
with a fat girl who’ll say :
“Oh! Would you like to marry me ?
“And if you like you can buy the ring”
She doesn’t care about anything
Would you like to marry me ?
And if you like you can buy the ring
I don’t dream about anyone
except myself !
Oh, William, William it was really nothing
William, William

William, non è stato davvero nulla

La pioggia cade a dirotto su una città noiosa
Questa città ti ha trascinato in basso
Oh, la pioggia cade a dirotto su una città noiosa
Questa città ti ha trascinato in basso
Oh, no, e tutti devono vivere la loro vita
E Dio sa che io devo vivere la mia
Dio sa che io devo vivere la mia
William, non è stato davvero nulla
William, non è stato davvero nulla
Era la tua vita…

Come puoi stare
con una grassona che ti dirà:
“Oh! Vuoi sposarmi?
E se vuoi puoi comprare l’anello”
Non le importa niente di niente
“Vuoi sposarmi?
E se vuoi puoi comprare l’anello”
Io non faccio sogni su nessuno
Tranne che su me stesso!
William, non è stato davvero nulla
William, William

1.783 visite

Potrebbero piacerti anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.

*