Wishing well – Blink-182
Formazione Blink-182 (2011)
- Tom DeLonge – chitarra, voce
- Mark Hoppus – basso, voce
- Travis Barker – batteria
Traduzione Wishing well – Blink-182
Testo tradotto di Wishing well (DeLonge, Hoppus, Barker) dei Blink-182 [Interscope Records]
Been gone a long time, I kinda lost my way, can’t find it
And I caught a short ride to the grave and back this season
I can try to get by, but every time I start to panic
I’m a little bit shy, a bit strange, and a little bit manic
È passato molto tempo, ho perso la mia strada, non riesco a trovarla e
Posso provare a cavarmela, ma ogni volta vado nel panico
Sono un po’ timido, un po’ strano e un po’ maniaco
La da-da-dah, da-da-da-dah, la da-da-dah, da-da-da-dah-dah
La da-da-dah, da-da-da-dah, la da-da-dah, da-da-da-dah-dah
I went to a wishing well, it sank to the ocean floor
Cut up by sharpened rocks, and washed up along the shore
I reached for a shooting star, it burned a hole through my hand
It made its way through my heart, had fun in the promised land
Sono andato a un pozzo dei desideri, è affondato sul fondo dell’oceano
Ho tagliato delle rocce appuntite e lavati lungo la riva
Ho raggiunto una stella cadente, mi ha fatto un buco nella mano
Si è fatto strada nel mio cuore, si è divertito nella terra promessa
On the narrowing line, what a way to sort my troubles
In a very short time, gonna pop, better duck and cover
Can you figure me out? I got caught like a little kid stealing
Did I say it too loud? A bit hard or a little misleading
Sulla linea di demarcazione, che modo per risolvere i miei problemi
In poco tempo, devo scoppiare, meglio abbassarmi e coprirmi
Riesci a capirmi? Sono stato beccato come un bambino che ruba
L’ho detto a voce alta? Un po’ difficile o un po’ fuorviante
La da-da-dah, da-da-da-dah, la da-da-dah, da-da-da-dah-dah
La da-da-dah, da-da-da-dah, la da-da-dah, da-da-da-dah-dah
I went to a wishing well, it sank to the ocean floor
Cut up by sharpened rocks, and washed up along the shore
I reached for a shooting star, it burned a hole through my hand
It made its way through my heart, had fun in the promised land
Sono andato a un pozzo dei desideri, è affondato sul fondo dell’oceano
Ho tagliato delle rocce appuntite e lavati lungo la riva
Ho raggiunto una stella cadente, mi ha fatto un buco nella mano
Si è fatto strada nel mio cuore, si è divertito nella terra promessa
La da-da-dah, da-da-da-dah, la da-da-dah, da-da-da-dah-dah
La da-da-dah, da-da-da-dah, la da-da-dah, da-da-da-dah-dah
I went to a wishing well, it sank to the ocean floor
Cut up by sharpened rocks, and washed up along the shore
I reached for a shooting star, it burned a hole through my hand
It made its way through my heart, had fun in the promised land
I went to a wishing well, it sank to the ocean floor
Cut up by sharpened rocks, and washed up along the shore
I reached for a shooting star, it burned a hole through my hand
It made its way through my heart, had fun in the promised land
Sono andato a un pozzo dei desideri, è affondato sul fondo dell’oceano
Ho tagliato delle rocce appuntite e lavati lungo la riva
Ho raggiunto una stella cadente, mi ha fatto un buco nella mano
Si è fatto strada nel mio cuore, si è divertito nella terra promessa
Sono andato a un pozzo dei desideri, è affondato sul fondo dell’oceano
Ho tagliato delle rocce appuntite e lavati lungo la riva
Ho raggiunto una stella cadente, mi ha fatto un buco nella mano
Si è fatto strada nel mio cuore, si è divertito nella terra promessa
* traduzione inviata da El Dalla
Lascia un commento con le tue correzioni!!