Buddy Holly – Weezer

Buddy Holly è la traccia numero quattro del primo album dei Weezer, Weezer (The blue album) pubblicato il 10 maggio del 1994. Buddy Holly è il secondo singolo estratto dall’album e venne pubblicato il 7 settembre in occasione del 58º compleanno del celebre cantautore, morto in un incidente aereo.

Formazione Weezer (1994)

  • Rivers Cuomo – voce, chitarra
  • Brian Bell – chitarra
  • Matt Sharp – basso
  • Patrick Wilson – batteria

Traduzione Buddy Holly – Weezer

Testo tradotto di Buddy Holly (Rivers Cuomo) dei Weezer [Geffen]

What’s with these homies,
dissing my girl?
Why do they gotta front?
What did we ever do to these guys
That made them so violent?
Woo-hoo, but you know I’m yours
Woo-hoo, and I know you’re mine
Woo-hoo, and that’s for all time

Che succede con questi scagnozzi
che non rispettano la mia ragazza?
Perchè devono essere qui davanti?
Cosa abbiamo mai fatto a questi ragazzi
da renderli così violenti?
Woo-hoo, Ma sai che sono tuo,
Woo-hoo, E so che sei mia.
Woo-hoo, ed è per sempre

Oo-ee-oo I look just like Buddy Holly
Oh-oh, and you’re Mary Tyler Moore
I don’t care what they say about us anyway
I don’t care bout that

Oo-ee-oo, sembro proprio Buddy Holly,
Oh oh, e tu sei Mary Tyler Moore.
Tuttavia non mi importa cosa dicono di noi.
Non me ne importa.

Don’t you ever fear, I’m always near
I know that you need help
Your tongue is twisted,
your eyes are slit
You need a guardian
Woo-hoo, and you know I’m yours
Woo-hoo, and I know you’re mine
Woo-hoo, and that’s for all time

Non avere mai paura, sono sempre vicino,
So che hai bisogno di aiuto.
La tua lingua è attorcigliata,
i tuoi occhi sono lacerati,
Hai bisogno di un custode.
Woo-hoo, e sai che sono tuo,
Woo-hoo, e so che sei mia.
Woo-hoo, ed è per sempre

Oo-ee-oo I look just like Buddy Holly
Oh-oh, and you’re Mary Tyler Moore
I don’t care what they say about us anyway
I don’t care bout that
I don’t care bout that

Oo-ee-oo, sembro proprio Buddy Holly,
Oh oh, e tu sei Mary Tyler Moore.
Tuttavia non mi importa cosa dicono di noi
Non me ne importa.
Non me ne importa.

Bang, bang a knock on the door
Another big bang and you’re down on the floor
Oh no! What do we do?
Don’t look now but I lost my shoe
I can’t run and I can’t kick
What’s a matter babe are you feeling sick?
what’s a matter, what’s a matter,
what’s a matter you?
What’s a matter babe, are you feeling blue?
And that’s for all time
And that’s for all time

Bam bang! Han bussato alla porta.
Un altro grande colpo e sei stesa a terra.
Oh no, cosa faccio?
Non guardo adesso ma ho perso una scarpa.
Non posso correre nè tirar calci.
Che succede bambina? Ti senti male?
Che succede che succede
che ti succede?
Che succede babe? Ti senti triste! oh-ohhhh.
E questo è per sempre
E questo è per sempre

Oo-ee-oo I look just like Buddy Holly
Oh-oh, and you’re Mary Tyler Moore
I don’t care what they say about us anyway
I don’t care bout that
I don’t care bout that
I don’t care bout that
I don’t care bout that

Oo-ee-oo, sembro proprio Buddy Holly,
Oh oh, e tu sei Mary Tyler Moore.
Tuttavia non mi importa cosa dicono di noi.
Non me ne importa.
Non me ne importa.
Non me ne importa.
Non me ne importa.

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 2 Media: 5]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.