Le traduzioni dei testi dei brani dei Pink Floyd
The Piper at the Gates of Dawn (05/08/1967)
Testi tradotti dell’album The Piper at the Gates of Dawn
[Syd Barret, Richard Wright, Roger Waters, Nick Mason]
- Astronomy domine [Astronomia dominata]
- Lucifer Sam [Lucifer Sam]
- Matilda Mother [Madre Matilda]
- Flaming [Ardendo]
- Pow R. Toc H. (strumentale)
- Take up thy stethoscope and walk [Prendi il tuo stetoscopio e cammina]
- Interstellar overdrive (strumentale)
- The gnome [Lo gnomo]
- Chapter 24 [Capitolo 24]
- The scarecrow [Lo spaventapasseri]
- Bike [Bici]
- See Emily play [Guarda Emily suonare]
A Saucerful of Secrets (29/06/1968)
Testi tradotti dell’album A Saucerful of Secrets
[Syd Barret, Richard Wright, Roger Waters, Nick Mason]
- Let there be more light [Lascia che ci sia più luce]
- Remember a day [Ricorda un giorno]
- Set the controls for the heart of the sun
[Regola i comandi per il cuore del sole] - Corporal Clegg [Caporale Clegg]
- A saucerful of secrets (strumentale)
- See-Saw [Altalena]
- Jugband Blues [Jugband Blues]
Soundtrack from the Film More (13/06/1969)
Testi tradotti dell’album Soundtrack from the Film More
[David Gilmour, Richard Wright, Roger Waters, Nick Mason]
- Cirrus Minor
- The Nile Song
- Crying Song
- Up the Khyber (strumentale)
- Green Is the Colour
- Cymbaline [Cymbaline]
- Party sequence (strumentale)
- Main theme (strumentale)
- Ibiza Bar
- More blues (strumentale)
- Quicksilver (strumentale)
- A Spanish Piece
- Dramatic theme (strumentale)
Ummagumma (25/10/1969)
Testi tradotti dell’album Ummagumma
[David Gilmour, Richard Wright, Roger Waters, Nick Mason]
- Astronomy domine [Astronomia dominata]
- Careful with that axe, Eugene [Attento con quell’ascia, Eugene]
- Set the controls for the heart of the sun
[Regola i comandi per il cuore del sole] - A saucerful of secrets (strumentale)
- Sysyphus (strumentale)
- Grantchester meadows [L’erba di Grantchester]
- Several species of small furry animals gathered together in a cave and grooving with a pict (strumentale)
- The narrow way [La strada stretta]
- The Grand Vizier’s garden party (strumentale)
Atom Heart Mother (10/10/1970)
Testi tradotti dell’album Atom Heart Mother
[David Gilmour, Richard Wright, Roger Waters, Nick Mason]
- Atom Heart Mother (strumentale)
- If [Se]
- Summer ’68 [L’estate del ’68]
- Fat old sun [Grasso vecchio sole]
- Alan’s Psychedelic Breakfast (strumentale)
Meddle (05/11/1971)
Testi tradotti dell’album Meddle
[David Gilmour, Richard Wright, Roger Waters, Nick Mason]
- One of these days [Uno di questi giorni]
- A pillow of winds [Un cuscino dei venti]
- Fearless [Senza paura]
- San Tropez [San Tropez]
- Seamus [Seamus]
- Echoes [Echi]
Obscured by Clouds (03/06/1972)
Testi tradotti dell’album Obscured by clouds
[David Gilmour, Richard Wright, Roger Waters, Nick Mason]
- Obscured by Clouds (strumentale)
- When You’re In (strumentale)
- Burning bridges [Ponti bruciati]
- The gold it’s in the… [L’oro è nel…]
- Wot’s… Uh the deal [Qual è… Uh, l’affare]
- Mudmen (strumentale)
- Childhood’s end [Fine dell’infanzia]
- Free four [Quattro liberi]
- Stay [Resta]
- Absolutely curtains (strumentale)
The dark side of the moon (01/03/1973)
Testi tradotti dell’album The dark side of the moon
[David Gilmour, Richard Wright, Roger Waters, Nick Mason]
- Speak to me (strumentale)
- Breathe [Respira]
- On the run (strumentale)
- Time + Breathe (Reprise) [Tempo – Respira – ripresa]
- The great gig in the sky [Il grande concerto del cielo]
- Money [Denaro]
- Us and them [Noi e loro]
- Any colour you like (strumentale)
- Brain damage [Danno celebrale]
- Eclipse [Eclisse]
Wish you were here (15/09/1975)
Testi tradotti dell’album Wish you were here
[David Gilmour, Richard Wright, Roger Waters, Nick Mason]
- Shine on you crazy diamond (Parti I-V)
[Continua a brillare pazzo diamante] - Welcome to the machine [Benvenuto alla macchina]
- Have a cigar [Prendi un sigaro]
- Wish you were here [Vorrei che tu fossi qui]
- Shine on you crazy diamond (Parti VI-IX)
[Continua a brillare pazzo diamante]
Animals (21/01/1977)
Testi tradotti dell’album Animals
[David Gilmour, Richard Wright, Roger Waters, Nick Mason]
- Pigs on the wing (part 1) [Porci in volo, parte 1]
- Dogs [Cani]
- Pigs (three different ones) [Maiali, tre tipi differenti]
- Sheep [Pecora]
- Pigs on the wing (part 2) [Porci in volo, parte 1]
The Wall (30/11/1979)
Testi tradotti dell’album The Wall
[David Gilmour, Richard Wright, Roger Waters, Nick Mason]
- In the flesh? [In persona?]
- The thin ice [Il ghiaccio sottile]
- Another Brick in the Wall Parte I [Un altro mattone nel muro parte I]
- The happiest days of our lives [I giorni più felici della nostra vita]
- Another Brick in the Wall Part II [Un altro mattone nel muro parte II]
- Mother [Mamma]
- Goodbye blue sky [Addio cielo azzurro]
- Empty spaces [Spazi vuoti]
- Young lust [Giovane lussuria]
- One of my turns [Una delle mie crisi]
- Don’t leave me now [Non lasciarmi adesso]
- Another Brick in the Wall Part III [Un altro mattone nel muro parte III]
- Goodbye cruel world [Addio mondo crudele]
- Hey you [Ehi tu]
- Is there anybody out there? [C’è qualcuno lì fuori?]
- Nobody home [Nessuno a casa]
- Vera [Vera]
- Bring the boys back home [Riportate i ragazzi a casa]
- Comfortably numb [Piacevolmente insensibile]
- The show must go on [Lo spettacolo deve continuare]
- In the flesh [In persona]
- Run like hell [Corri come un pazzo]
- Waiting for the worms [Aspettando i vermi]
- Stop [Basta]
- The trial [Il processo]
- Outside the wall [Fuori dal muro]
The Final Cut (21/03/1983)
Testi tradotti dell’album The Final Cut
[David Gilmour, Richard Wright, Roger Waters, Nick Mason]
- The post war dream [Il sogno del dopoguerra]
- Your possible pasts [I tuoi possibili trascorsi]
- One of the few [Uno dei pochi]
- The hero’s return [Il ritorno dell’eroe]
- The gunner’s dream [Il sogno dell’artigliere]
- Paranoid eyes [Occhi paranoici]
- Get your filthy hands off my desert [Leva le tue sporche mani dal mio deserto]
- The Fletcher Memorial Home [Il sacrario di Fletcher]
- Southampton dock [La banchina di Southampton]
- The final cut [Il taglio finale]
- Not now John [Non ora John]
- Two suns in the sunset [Due soli al tramonto]
A Momentary Lapse of Reason (07/09/1987)
Testi tradotti dell’album A Momentary Lapse of Reason
[David Gilmour, Nick Mason]
- Signs of life (strumentale)
- Learning to fly [Imparando a volare]
- The dogs of war [I cani della guerra]
- One slip [Un passo falso]
- On the turning away [Distogliendo lo sguardo]
- Yet another movie [Ancora un altro film]
- Round and around (strumentale)
- A new machine (parts I) [Una nuova macchina, parte I]
- Terminal frost (strumentale)
- A new machine (parts II) [Una nuova macchina, parte II]
- Sorrow [Dolore]
The Division Bell (30/03/1994)
Testi tradotti dell’album The Division Bell
[David Gilmour, Richard Wright, Nick Mason]
- Cluster one (strumentale)
- What do you want from me [Cosa vuoi da me?]
- Poles apart [Poli a parte]
- Marooned (strumentale)
- A great day for freedom [Un grande giorno per la libertà]
- Wearing the inside out [Indossandolo al contrario]
- Take it back [Riprenditelo]
- Coming back to life [Ritornare alla vita]
- Keep talking [Continua a parlare]
- Lost for words [Perso per le parole]
- High hopes [Grandi speranze]
The Endless River (07/11/2014)
Testi tradotti dell’album The Endless River
[David Gilmour, Richard Wright, Nick Mason]
- Things Left Unsaid (strumentale)
- It’s What We Do (strumentale)
- Ebb and Flow (strumentale)
- Sum (strumentale)
- Skins (strumentale)
- Unsung (strumentale)
- Anisina (strumentale)
- The Lost Art of Conversation (strumentale)
- On Noodle Street (strumentale)
- Night Light (strumentale)
- Allons-Y (1) (strumentale)
- Autumn ’68 (strumentale)
- Allons-Y (2) (strumentale)
- Talkin’ Hawkin’
- Calling (strumentale)
- Eyes to Pearls (strumentale)
- Surfacing (strumentale)
- Louder Than Words