Chapter 24 – Pink Floyd

Chapter 24 (Capitolo 24) è la traccia numero nove del primo album dei Pink Floyd, The Piper at the Gates of Dawn, pubblicato il 5 agosto del 1967.

Formazione Pink Floyd (1967)

  • Syd Barrett – voce, chitarra
  • Roger Waters – basso, voce
  • Rick Wright – organo, pianoforte
  • Nick Mason – batteria

Traduzione Chapter 24 – Pink Floyd

Testo tradotto di Chapter 24 (Barrett) dei Pink Floyd [EMI]

A movement is accomplished in six stages
And the seventh brings return
The seven is the number of the young light
It forms when darkness
is increased by one
Change returns success
Going and coming without error
Action brings good fortune
Sunset

Un movimento è formato di sei stadi
E il settimo riporta indietro
Sette è il numero della giovane luce
Si forma quando le tenebre
sono aumentate di uno
Cambiamento porta successo
Andando e venendo senza errore
L’azione porta buona fortuna
Calar del sole

The time is with the month of winter solstice
When the change is due to come
Thunder in the other course of heaven
Things cannot be
destroyed once and for all
Change returns success
Going and coming without error
Action brings good fortune
Sunset, sunrise

Il tempo è con il mese del sostizio invernale
Quando il cambiamento deve avvenire
Tuono nell’altra rotta del paradiso
Le cose non posson
esser distrutte una volta per tutte
Cambiamento porta successo
Andando e venendo senza errore
L’azione porta buona fortuna
Calar del sole, alba

A movement is accomplished in six stages
And the seventh brings return
The seven is the number of the young light
It forms when darkness
is increased by one
Change returns success
Going and coming without error
Action brings good fortune
Sunset, sunrise

Un movimento è formato di sei stadi
E il settimo riporta indietro
Sette è il numero della giovane luce
Si forma quando le tenebre
sono aumentate di uno
Cambiamento porta successo
Andando e venendo senza errore
L’azione porta buona fortuna
Calar del sole, alba

* traduzione inviata da Marco76

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.