The gnome – Pink Floyd

The gnome (Lo gnomo) è la traccia numero otto del primo album dei Pink Floyd, The Piper at the Gates of Dawn, pubblicato il 5 agosto del 1967.

Formazione Pink Floyd (1967)

  • Syd Barrett – voce, chitarra
  • Roger Waters – basso, voce
  • Rick Wright – organo, pianoforte
  • Nick Mason – batteria

Traduzione The gnome – Pink Floyd

Testo tradotto di The gnome (Barrett) dei Pink Floyd [EMI]

The gnome

I want to tell you a story
About a little man
If I can
A gnome named Grimble Crumble
And little gnomes stay in their homes
Eating, sleeping, drinking their wine

He wore a scarlet tunic
A blue green hood
It looked quite good
He had a big adventure
Amidst the grass
Fresh air at last
Wining, dining,
biding his time
And then one day
Hooray
Another way for gnomes to say
Oooooooooomray

Look at the sky
Look at the river
Isn’t it good?
Look at the sky
Look at the river
Isn’t it good?
Winding, finding places to go
And then one day
Hooray
Another way for gnomes to say
Oooooooooomray
Ooooooooooooooomray

Lo gnomo

Ti voglio raccontare una storia
Riguardo un piccolo uomo
Se posso
Uno gnomo chiamato Grimble Crumble
E piccoli gnomi rimangono nelle loro case
Mangiando, dormendo, bevendo il loro vino

Indossava una tunica scarlatta
Un cappuccio verdazzurro
Sembrava abbastanza buono
Ha avuto una grande avventura
Tra l’erba
Aria fresca alla fine
Servendo vino, pranzando,
aspettando il momento giusto
E poi un giorno
Urrà
Un altro modo per gli gnomi di dire
Oooooooooomray

Guarda il cielo
Guarda il fiume
Non è bello?
Guarda il cielo
Guarda il fiume
Non è bello?
Fiutando, trovando posti dove andare
E poi un giorno
Urrà
Un altro modo per gli gnomi di dire
Oooooooooomray
Ooooooooooooooooomray

* traduzione inviata da Marco76

270 visite

Potrebbero piacerti anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.

*

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.