My madrigal – Patti Smith
My madrigal (Il mio madrigale) è la traccia numero quattro del sesto album di Patti Smith, Gone Again, pubblicato il 18 giugno del 1996. Il brano è dedicato al marito Fred Smith, scomparso improvvisamente nel 1994.
Formazione (1996)
- Patti Smith – voce, chitarra
- Lenny Kaye – chitarra
- Tony Shanahan – basso
- Jay Dee Daugherty – batteria
- Luis Resto – tastiere
Traduzione My madrigal – Patti Smith
Testo tradotto di My madrigal (Smith, Resto) di Patti Smith [Arista Records]
We waltzed beneath motionless skies
all heaven’s glory turned in your eyes
we expressed such sweet vows
Abbiamo danzato sotto un cielo immobile
tutta la gloria del cielo si rifletteva nei tuoi occhi
Abbiamo pronunciato dolci voti
oh till death do us part
oh till death do us part
oh-oh
oh finché morte non ci separi
Oh, finché morte non ci separi
oh-oh
We waltzed beneath God’s point of view
knowing no ending to our rendezvous
we expressed such sweet vows
Abbiamo danzato sotto il punto di vista di Dio
senza conoscere la fine del nostro incontro
abbiamo pronunciato promesse così dolci
oh till death do us part
oh till death do us part
oh-oh
oh finché morte non ci separi
Oh, finché morte non ci separi
oh-oh
oh till death do us part
oh till death do us part
oh-oh
Oh, finché morte non ci separi
Oh, finché morte non ci separi
oh-oh
We waltzed beneath motionless skies
all heaven’s glory turned in your eyes
you pledged me your heart
Abbiamo danzato sotto un cielo immobile
tutta la gloria del cielo si rifletteva nei tuoi occhi
mi hai promesso il tuo cuore
till death do us part
you pledged me your heart
till death do us part
till death do us part
finché morte non ci separi
mi hai promesso il tuo cuore
finché morte non ci separi
finché morte non ci separi
Lascia un commento con le tue correzioni!!