Long road to ruin – Foo Fighters
Long road to ruin (La lunga strada per la rovina) è la traccia numero quattro del sesto album dei Foo Fighters, Echoes, Silence, Patience & Grace, pubblicato il 25 settembre del 2007. [♫ video ufficiale ♫]
Formazione Foo Fighters (2007)
- Dave Grohl – voce, chitarra
- Chris Shiflett – chitarra
- Nate Mendel – basso
- Taylor Hawkins – batteria
Traduzione Long road to ruin – Foo Fighters
Testo tradotto di Long road to ruin dei Foo Fighters [RCA]
Here now don’t make a sound
Say have you heard the news today?
One flag was taken down
To raise another in its place
A heavy cross you bear
A stubborn heart remains unchanged
No home, no life, no love
No stranger singing in your name
Adesso non faare rumore
Dimmi, hai sentito la notizia oggi?
una bandiera è stata abbassata
per innalzarne un’altra al suo posto
ti porti addosso una croce pesante
hai un cuore testardo che non è cambiato
Niente casa, niente vita, niente amore
Nessun estraneo canta nel tuo nome
Maybe the season
The colours change in the valley skies
Dear God I’ve sealed my fate
Running through hell, heaven can wait
Forse è colpa della stagione
i colori cambiano nei cieli della valle
Caro Dio, ho deciso il mio destino
correndo verso l’inferno, il paradiso può aspettare
Long road to ruin there in your eyes
Under the cold streetlights
No tomorrow, no dead end in sight
La lunga strada per la rovina lì davanti ai tuoi occhi
Sotto i freddi lampioni
Nessun domani, nessun vicolo cieco in vista
Let’s say we take this town
No king or queen of any state
Get up to shut it down
Open the streets and raise the gates
I know one wall to scale
I know a field without a name
Head on without a care
Before it’s way too late
Diciamo che conquisteremo questa città
Nessun re o regina di nessuno stato
si sveglierà per abbatterlo
Apri le strade e alza i cancelli
conosco un muro da scalare
conosco un terreno senza nome
andiamo avanti senza preoccuparci
Prima che sia troppo tardi
Maybe the season
The colours change in the valley skies
Oh, God I’ve sealed my fate
Running through hell, heaven can wait
Forse è colpa della stagione
i colori cambiano nei cieli della valle
Caro Dio, ho deciso il mio destino
correndo verso l’inferno, il paradiso può aspettare
Long road to ruin there in your eyes
Under the cold streetlights
No tomorrow, no dead ends
La lunga strada per la rovina lì davanti ai tuoi occhi
Sotto i freddi lampioni
Nessun domani, nessun vicolo cieco in vista
Long road to ruin there in your eyes
Under the cold streetlights
No tomorrow, no dead end in sight
La lunga strada per la rovina lì davanti ai tuoi occhi
Sotto i freddi lampioni
Nessun domani, nessun vicolo cieco in vista
For every piece to fall in place
Forever gone without a trace
Your horizon takes its shape
No turning back, don’t turn that page
Affinché ogni pezzo vada al suo posto
il per sempre se n’è andato senza lasciar traccia
Il tuo orizzonte ha preso forma
Non si torna indietro, non voltare pagina
Come now, I’m leaving here tonight
Come now, let’s leave it all behind
Is that the price you pay?
Running through hell, heaven can wait
Vieni adesso, sto partendo stanotte
Vieni adesso, lasciamoci tutto alle spalle
È questo il prezzo da pagare?
correndo verso l’inferno,
il paradiso può aspettare
Long road to ruin there in your eyes
Under the cold streetlights
No tomorrow, no dead ends
La lunga strada per la rovina lì davanti ai tuoi occhi
Sotto i freddi lampioni
Nessun domani, nessun vicolo cieco in vista
Long road to ruin there in your eyes
Under the cold streetlights
No tomorrow, no dead ends
La lunga strada per la rovina lì davanti ai tuoi occhi
Sotto i freddi lampioni
Nessun domani, nessun vicolo cieco in vista
Lascia un commento con le tue correzioni!!