Peaked in High School – Frenchy & The Talent

Peaked in High School (Picco al Liceo) è la traccia numero quattro del terzo album dei Frenchy & The Talent, Bangerz & Trash, pubblicato il 19 febbraio del 2018. [♫ video ufficiale  ♫]

Formazione Frenchy & The Talent (2018)

  • Benjamin “Frenchy” French – voce, chitarra, basso
  • Zach Gervaise – basso, chitarra, voce

Traduzione Peaked in High School – Frenchy & The Talent

Testo tradotto di Peaked in High School dei Frenchy & The Talent

One, two, three, four!

Uno, due, tre, quattro!

Never said hello to me in the hallways
You had this cool spiky hair, gel held it in place
You were good at footy, and trippin’ nerds over
The girls thought you were a hotty, what were they thinkin’?

Non mi hai mai salutato nei corridoi
Avevi quella pettinatura a punte figa, tenuta a posto col gel
Eri bravo a calcio, e travolgevi gli sfigati
Le ragazze pensavano fossi un figo, a cosa stavano pensando?

I want to tell you
As you’re takin’ my order
I hate your face
Yeah, how’s that feel?
You peaked in high school and you’re never comin’ back

Voglio dirti
Mentre prendi la mia ordinazione
Che io odio la tua faccia
Si, che si prova?
Il tuo picco fu al liceo e mai ci tornerai

Back of the class to clearin’ my glass
You went from back of the glass to clearin’ my glass
You had the pick of girls but now your wife is a moll
You peaked in high school and you’re never comin’ back

Dal fondo della classe a pulire il mio bicchiere
Tu sei passato dal fondo della classe a pulire il mio bicchiere
Tu potevi sceglierti la ragazza ma ora tu moglie è una puttana
Hai avuto il tuo picco al liceo e mai ci tornerai

You always said hello to the teachers
You had this epic bowlcut, perfectly round
You were good at reading, and you’d love the day
But girls thought you had cooties, but they rookies

Salutavi sempre gli insegnanti
Avevi quel taglio a scodella epico, perfettamente tondo
Eri bravo a leggere, ed amavi le giornate
Ma le ragazze pensavano che avessi i pidocchi, ma erano principianti

I want to tell you
As you’re tryin’ to sell me some shit
I hate your face
Yeah, how’s that feel?
You peaked in primary and you’re never comin’ back

Voglio dirti
Mentre cerchi di vendermi un pò di merda
Io odio la tua faccia
Si, che ne pensi?
Hai avuto il tuo momento alle elementari e mai tornerà

Front of the class to cryin’ in the dark
You went from front of the class to cryin’ in the dark
You went from reading time to earning a minimum wage
You peaked in primary and you’re never comin’ back

Dai banchi in prima fila al piangere al buio
Sei passato dai banchi in prima fila al piangere al buio
Sei passato dalle letture al guadagnare uno stipendio di merda
Hai avuto il tuo momento alle elementari e mai tornerà

Canteen helper, now you’re sleepin’ in a cellar
You were canteen helper, now you’re sleepin’ in a cellar
The news of the day: your life fuckin’ sucks
You peaked in primary and you’re never comin’ back
You’re never comin’ back
You’re never comin’ back

Aiutante in mensa, ora dormi in una cantina
Tu stavi in cucina, ora dormi in cantina
Notizia del giorno: la tua vita fa schifo
Hai avuto il tuo picco alle elementari e mai tornerà
Tu mai ci tornerai
Tu mai ci tornerai

Enemies and fools
Oh, everybody’s wronged me
But this song is for me
I know how it feels
I peaked in daycare and I’m never comin’ back

Nemici ed idioti
Oh, tutti mi hanno fatto torti
Ma questa canzone è per me
So cosa si prova
Il mio picco fu all’asilo e mai ci tornerò

Playin’ with toys to bein’ unemployed
From playin’ with toys to bein’ unemployed
From nothin’ all day to fappin’ away the pain
I peaked in daycare and I’m never comin’ back

Dai giocattoli alla disoccupazione
Dal divertirmi coi giocattoli all’essere disoccupato
Dal far niente tutto il giorno al menarsela per scacciare il dolore
Il mio picco fu all’asilo e mai tornerò

In the sandpit, but now my life’s shit
I was in the sandpit, but now my life’s shit
The news of the day: I peaked when I was four
We peaked in daycare and we’re never comin’ back

Sul vasino di sabbia, ma adesso la mia vita fa schifo
Stavo sul vasino, ora sto nella merda
Notizia del giorno: il mio picco fu a quattro anni
Il nostro picco fu a quattro anni e mai vi torneremo

* traduzione inviata da Supergalactik and bogan

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 0 Media: 0]
PubblicitàPubblicità
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.