You & Me – The Cranberries
You & Me (Tu ed Io) è la traccia numero quattro del quarto album dei The Cranberries, Bury the Hatchet, pubblicato il 19 aprile del 1999. Il brano è dedicato al suo primo figlio Taylor. [♫ video ufficiale ♫]
Formazione The Cranberries (1999)
- Dolores O’Riordan – voce, chitarra, tastiere
- Noel Hogan – chitarra
- Mike Hogan – basso
- Fergal Lawler – batteria
Traduzione You & Me – The Cranberries
Testo tradotto di You & Me (O’Riordan) dei The Cranberries [Island]
I’m not going out tonight
‘cause I don’t want to go
I am staying at home tonight
‘cause I don’t want to know
You revealed a world to me
And I would never be
Dwelling in such happiness
Your gift of purity
Non esco stasera
perchè non voglio andare
Starò a casa stasera
perchè non voglio sapere
Mi hai rivelato un mondo
e non mi sarei mai
Soffermata in una tale felicità,
il tuo dono di purezza
Eh-ee-oh, eh-ee-oh, eh-ee-oh, eh-ee-oh
Eh-ee-oh, eh-ee-oh, eh-ee-oh, eh-ee-oh
Aaah, you and me
It will always be
You and me
Forever be
Eternally
It will always be
You and me
Ah saremo
sempre tu ed io
Saremo
sempre tu ed io
Eternamente
saremo sempre
tu ed io
Taylor, Taylor, Taylor, Taylor
Taylor, Taylor…
I don’t pay attention
To the ones who never cared
Find your own direction
‘cause there’s sweetness in the air
You will be the world to me
And I will always be
Dwelling in this happiness
Your gift of purity
Non faccio attenzione
a quelli che non si sono mai interessati
Trova la tua direzione
perchè c’è dolcezza nell’aria
Sarai il mondo per me
e mi soffermerò
sempre in questa felicità,
il tuo dono di purezza
Eh-ee-oh, eh-ee-oh, eh-ee-oh, eh-ee-oh
Eh-ee-oh, eh-ee-oh, eh-ee-oh, eh-ee-oh
Aaah, you and me
It will always be
You and me
Forever be
Eternally
It will always be
You and me
Ah saremo
sempre tu ed io
Saremo
sempre tu ed io
Eternamente
saremo sempre
tu ed io
Taylor, Taylor, Taylor, Taylor
Taylor, Taylor…
Lascia un commento con le tue correzioni!!