Childhood’s end – Pink Floyd

Childhood’s end (Fine dell’infanzia) è la traccia numero cinque del settimo album dei Pink Floyd, Obscured by Clouds, pubblicato il 2 giugno del 1972. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione Pink Floyd (1972)

  • Roger Waters – basso
  • David Gilmour – voce, chitarra
  • Nick Mason – batteria
  • Rick Wright – voce, tastiere

Traduzione Childhood’s end – Pink Floyd

Testo tradotto di Childhood’s end (Gilmour, Waters) dei Pink Floyd [EMI]

You shout in your sleep
Perhaps the price is just too steep
Is your conscience at rest
If once put to the test?
You awake with a start
To just the beating of your heart
Just one man beneath the sky
Just two ears, just two eyes

Gridi nel sonno
Forse il prezzo è troppo alto
La tua coscienza è in pace,
Se messa alla prova?
Ti svegli di soprassalto
Al solo battito del tuo cuore
Un solo uomo sotto il cielo
Solo due orecchie, solo due occhi

You set sail across the sea
Of longpast thoughts and memories
Childhood’s end, your fantasies
Merge with harsh realities
And then as the sail is hoist
You find you eyes are growing moist
And all the fears never voiced
Say you have to make your final choice

Salpi attraverso il mare
Di pensieri e ricordi passati
La fine dell’infanzia, le tue fantasie
Si fondono con la dura realtà
E poi, mentre si issano le vele
Scopri che i tuoi occhi si stanno inumidendo
e tutte le paure mai espresse prima
dicono che devi compiere la scelta finale

Who are you and who am I
to say we know the reason why?
Some are born, some men die
Beneath one infinite sky
There’ll be war, there’ll be peace
But everything one day will cease
All the iron turned to rust
All the proud men turned to dust
And so all things time will mend
So this song will end

Chi sei tu e chi sono io
per dire che ne conosciamo il motivo?
Alcuni nascono, alcuni uomini muoiono
Sotto un unico cielo infinito
Ci sarà guerra, ci sarà pace
Ma tutto un giorno cesserà
Tutto il ferro diventerà ruggine
Tutti gli uomini orgogliosi diventeranno polvere
E così ogni cosa, il tempo l’aggiusterà
Così questa canzone finirà

Le traduzioni di Obscured by Clouds

01.Obscured by clouds (strumentale) • 02.When you’re in (strumentale) • 03.Burning bridges • 04.The gold it’s in the… • 05.Wot’s… Uh the deal • 06.Mudmen (strumentale) • 07.Childhood’s end • 08.Free four • 09.Stay • 10.Absolutely curtains (strumentale)

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.