Hertz – Amyl and The Sniffers

Hertz è la traccia numero due del secondo album dei Amyl and The Sniffers, Comfort to Me, pubblicato il 10 settembre del 2021. Il titolo deriva dalla popolare compagnia di autonoleggio Hertz. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione Amyl and The Sniffers (2021)

  • Amy Taylor – voce
  • Declan Mehrtens – chitarra
  • Gus Romer – basso
  • Bryce Wilson – batteria

Traduzione Hertz – Amyl and The Sniffers

Testo tradotto di Hertz (Taylor) dei Amyl and The Sniffers [Rough Trade Records]

I wanna go see the country
I want to get out of here
I’m sick of looking at graffiti
On the walls of the grey walls, the city
I want to drive in the countryside
I want the breeze in my hair
I am touching your leg and
I have my hand in your hand

Voglio andare a vedere la campagna
Voglio andarmene da qui
Sono stufa di guardare i graffiti
Sulle pareti dei muri grigi, la città
Voglio guidare in campagna
Voglio la brezza nei miei capelli
Sto toccando la tua gamba e
Ho la mia mano nella tua mano

Take me to the beach, take me to the country
Climb in the backseat if you love me
Hire me a car, I wanna go driving
Climb in the backseat, that’s where you’ll find me

Portami in spiaggia, portami in campagna
Salta sul sedile posteriore, se mi ami
Noleggiami un’auto, voglio andare a guidare
Salta sul sedile posteriore, è lì che mi troverai

I see mosquitoes, they buzz past
Your hand is in mine
I look out the window, it looks stunning
To see the sun is setting in the sky
Everyone is wavin’ out the window
It’s like they’re excited we’re here
I stopped by the fish and chips shop
They act like mates, it makes me cheer

Vedo le zanzare, mi ronzano accanto
La tua mano è nella mia
Guardo fuori dalla finestra, è meraviglioso
Vedere il sole tramontare nel cielo
Tutti salutano dalla finestra
È come se fossero eccitati perché siamo qui
Mi sono fermato al fish and chips
Si comportano come amici, mi fa esultare

Take me to the beach, take me to the country
Climb in the backseat if you love me
Hire me a car, I wanna go driving
Climb in the backseat, that’s where you’ll find me

Portami in spiaggia, portami in campagna
Salta sul sedile posteriore, se mi ami
Noleggiami un’auto, voglio andare a guidare
Salta sul sedile posteriore, è lì che mi troverai

I want you to love me
Do you love me?

Voglio che mi ami
Mi ami?

I tell you, time is not linear
Especially when we’re here in this car
Your hand in my hair, my hand in your hand
I love breathin’ this fresh air
We stop there, right on the roadside
I take my shoes off, ground’s cold
The sun is still beaming through the moon, clouds and stars
I want it all

Ti dico, il tempo non è lineare
Specialmente quando siamo qui in questa macchina
La tua mano nei miei capelli, la mia mano nella tua mano
Amo respirare quest’aria fresca
Ci fermiamo lì, proprio sul ciglio della strada
Mi tolgo le scarpe, la terra è fredda
Il sole splende ancora con la luna, le nuvole e le stelle
Voglio tutto

Take me to the beach, take me to the country
Climb in the backseat if you love me
Take me to the beach, take me to the country
Climb in the backseat, do you love me?

Portami in spiaggia, portami in campagna
Salta sul sedile posteriore, se mi ami
Portami in spiaggia, portami in campagna
Salta sul sedile posteriore, mi ami?

I want you to love me
Do you love me?

Voglio che mi ami
Mi ami?

* traduzione inviata da Bandolero

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 2 Media: 5]
Pubblicità
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.