Iris – Goo Goo Dolls

Iris è un singolo dei Goo Goo Dolls, pubblicato il 7 aprile del 1998. Il brano faceva parte della colonna sonora del film City of Angels – La città degli angeli ed è poi stato incluso nel loro sesto album Dizzy Up the Girl uscito a settembre. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione Goo Goo Dolls (1998)

  • Johnny Rzeznik – voce, chitarra
  • Robby Takac – basso
  • Mike Malinin – batteria

Traduzione Iris – Goo Goo Dolls

Testo tradotto di Iris (Rzeznik) dei Goo Goo Dolls [Warner Bros.]

And I’d give up forever to touch you
‘Cause I know that you feel me somehow
You’re the closest to heaven that I’ll ever be
And I don’t wanna go home right now

E rinuncerei per sempre a toccarti
Perché so che in qualche modo mi senti
Tu sei la cosa più vicina al paradiso che io possa mai avere
E non voglio tornare a casa in questo momento

And all I can taste is this moment
And all I can breathe is your life
When sooner or later it’s over
I just don’t wanna miss you tonight

E tutto ciò che posso assaporare è questo momento
E tutto ciò che posso respirare è la tua vita
Quando prima o poi sarà finita
Non voglio perderti stanotte

And I don’t want the world to see me
‘Cause I don’t think that they’d understand
When everything’s made to be broken
I just want you to know who I am

E non voglio che il mondo mi veda
Perché non credo che capirebbero
Quando tutto è fatto per essere rotto
Voglio solo che tu sappia chi sono

And you can’t fight the tears that ain’t coming
Or the moment of truth in your lies
When everything feels like the movies
Yeah, you bleed just to know you’re alive

E tu non puoi combattere le lacrime che non arrivano
O il momento della verità nelle tue bugie
Quando tutto sembra un film
Sì, sanguini solo per sapere che sei vivo

And I don’t want the world to see me
‘Cause I don’t think that they’d understand
When everything’s made to be broken
I just want you to know who I am

E non voglio che il mondo mi veda
Perché non credo che capirebbero
Quando tutto è fatto per essere rotto
Voglio solo che tu sappia chi sono

And I don’t want the world to see me
‘Cause I don’t think that they’d understand
When everything’s made to be broken
I just want you to know who I am

E non voglio che il mondo mi veda
Perché non credo che capirebbero
Quando tutto è fatto per essere rotto
Voglio solo che tu sappia chi sono

And I don’t want the world to see me
‘Cause I don’t think that they’d understand
When everything’s made to be broken
I just want you to know who I am

E non voglio che il mondo mi veda
Perché non credo che capirebbero
Quando tutto è fatto per essere rotto
Voglio solo che tu sappia chi sono

I just want you to know who I am
I just want you to know who I am
I just want you to know who I am

Voglio solo che tu sappia chi sono
Voglio solo che tu sappia chi sono
Voglio solo che tu sappia chi sono

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 0 Media: 0]
PubblicitàPubblicità
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.