Questions of my childhood – Kansas

Questions of my childhood (Domande della mia infanzia) è la traccia numero sei del quarto album dei Kansas, Leftoverture, pubblicato nell’ottobre del 1976.

Formazione Kansas (1976)

  • Steve Walsh – voce, piano, tastiere
  • Kerry Livgren – chitarra, tastiera
  • Rich Williams – chitarra
  • Dave Hope – basso
  • Phil Ehart – percussioni, batteria
  • Robby Steinhardt – violino, viola, voce

Traduzione Questions of my childhood – Kansas

Testo tradotto di Questions of my childhood (Walsh, Livgren) dei Kansas [Epic]

When the sun is in the mid sky, he wears a golden crown
And he soaks the world with sunshine as he makes another round
It’s been a faster year than yesterday, all the things that I had planned
And when I think I might be gaining I’m in the sunshine once again

Quando il sole è in mezzo al cielo, indossa una corona d’oro
E immerge il mondo nella sua luce mentre compie un altro giro
È stato un anno più veloce di ieri, tutte le cose che avevo pianificato
E quando penso a quello che potrei guadagnare sono di nuovo al sole

Well I walk the road of life among the strong, among the weak
And I ask them for the shortcut to the answers that I seek
But it seems nobody understands what is and what will be
Oh, the questions of my childhood weave a web of mystery

Beh percorro la strada della vita tra i forti e tra i deboli
E chiedo loro la scorciatoia alle risposte che cerco
Ma sembra che nessuno capisca ciò che è e ciò che sarà
Le domande della mia infanzia tessono una rete di mistero.

Can you get me through these changes?
Well I sure don’t know about life, but one thing for sure
All I need is you babe,
we got to get the golden key to unlock the door

Puoi farmi superare questi cambiamenti?
Di sicuro non so niente della vita, ma di una cosa sono certo
Tutto ciò di cui ho bisogno sei tu, tesoro,
dobbiamo trovare la chiave d’oro per aprire la porta

I don’t need to face a world of disillusion
I’ve come to one conclusion that I know you know is true
In the game of silent searching the cost of love is rising
And I’m just now realizing I’d be better of with you

Non ho bisogno di affrontare un mondo di disillusione
Sono giunto a una conclusione che so che sai è vera
Nel gioco delle ricerche silenziose il costo dell’amore sta salendo
E solo adesso capisco che è meglio che stia con te

It’s a game that I’ve been living, now
I need to know what’s real
Can you help me find the answers, can you tell the way I feel?
Will you stay with me forever, just stay with me tonight
And we can talk about tomorrow if it all works out alright

È un gioco che sto vivendo, adesso
Ho bisogno di sapere cosa è vero
Puoi aiutarmi a trovare le risposte, puoi capire come mi sento?
Rimarrai con me per sempre, rimani con me stanotte
E possiamo parlare di domani se tutto va bene

Can you get me through these changes?
Well I sure don’t know about life, but one thing for sure
All I need is you babe,
we got to get the golden key to unlock the door

Puoi farmi superare questi cambiamenti?
Di sicuro non so niente della vita, ma di una cosa sono certo
Tutto ciò di cui ho bisogno sei tu, tesoro,
dobbiamo trovare la chiave d’oro per aprire la porta

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.